"Марк Ферро. Как рассказывают историю детям в разных странах мира " - читать интересную книгу автора

большинством европейских наций, американцами, арабами при
соучастии самих африканских правителей, продолжалась до конца
XIX в. и сильно сказалась на всей истории Черной Африки".

Замечательный был бы текст, если бы только продажа рабов в арабский мир
не началась на семь веков раньше и если бы в главе упоминалось о
неграх-рабах в странах ислама. Опять дрогнула рука, когда речь зашла об
арабах, о совершенных ими преступлениях, о том, как они превращали в евнухов
и лишали возможности иметь наследников тысячи пленников... Тогда как
перечень преступлений европейцев - и с полным основанием - занимает целые
страницы.
Потомков этих рабов мы обнаруживаем за Атлантикой, на Антильских
островах. В Тринидаде и Тобаго или на Ямайке негры и выходцы из Индии,
прибывшие сюда в XIX в., живут вместе, сменив караибов и индейцев, которых
истребили первые колонизаторы: испанские, португальские или голландские.
Какое видение прошлого представляют сегодня учебники истории этим
потомкам людей, оторванных от своих корней?


3. Заметка о Тринидаде: история-заклинание


"Идя по улицам города в Вест-Индии, мы встречаем людей,
кажется, всех наций мира*. Здесь есть китайцы, евреи и сирийцы;
здесь есть негры и индийцы; здесь есть португальцы и испанцы; а
вот эти могли бы быть французами или англичанами, голландцами
или немцами. В Британском Гондурасе мы можем встретить индейцев
майя и караибов, а на маленьком островке Доминика - араваков.
______________
* "...Мы встречаем людей, кажется, всех стран мира..." Этническая
пестрота населения Вест-Индии обусловлена исторически. Коренное население -
индейцы - постепенно вытеснялось и уничтожалось колонизаторами: испанцами,
затем англичанами. Для работы на плантациях англичане широко практиковали
завоз рабов из Африки, а после отмены рабства в 1834 г. - законтрактованных
сельскохозяйственных рабочих из Индии и Китая.

В Европе живут миллионы детей, которые никогда не видели
собственными глазами ни китайцев, ни индийцев, ни африканцев. В
Китае - миллионы детей, которые никогда не видели никого, кроме
китайцев. А в Тринидаде во многих школах мы видим мальчиков и
девочек различных рас в одном классе; у многих индийцев и
китайцев лучшие друзья - сирийцы или негры. Поистине, в мире
мало таких стран, как наша...
Мы не должны забывать, что во многих частях света народы
ссорятся и воюют только потому, что не научились жить вместе с
теми, у кого религия или цвет кожи не такие, как у нас. Здесь,
в Вест-Индии (на Тринидаде и Тобаго, на Барбадосе и на Ямайке),
мы умеем жить вместе и живем вместе уже давно. Это очень важно.
Мы смогли бы научить этому весь мир и гордились бы этим".