"Дэвид Ферринг. Конрад ("Сага о Конраде" #1) " - читать интересную книгу автора Штаны Конрада упали на землю. Он оказался еще более голым, чем
Элисса, - на нем не было никаких украшений. - Ты уверена, что не хочешь купаться? - хриплым голосом спросил он. На лице Элиссы мелькнула улыбка. - Я хочу кое-чего другого, - сказала она и прижалась к нему. Конрад задохнулся от удивления и счастья. Они частенько прикасались друг к другу, но это бывало только во время игры или просто случайно. На этот раз все было по-другому. Элисса стояла, прижавшись к нему; осторожно скользнув руками по ее телу, он приподнял ее груди. Лаская их, он подумал, что впервые в жизни прикасается к нежной женской плоти. Несколько лет назад она попросила научить ее стрелять из лука. Он встал позади нее, показывая, как нужно держать лук и натягивать тетиву. При этом он случайно задел ее выступающую грудь. Конрад смутился, надеясь, что Элисса этого не заметила. Но она заметила и, когда он хотел отодвинуться, прижалась к нему сильнее. После этого они много раз касались друг друга, и голышом, и в одежде. Сначала их это смешило, но потом дело приняло более серьезный оборот. Конрад и Элисса поцеловались. Они целовались и раньше, но никогда так, как сейчас. Раньше, расставаясь, они просто легонько соприкасались губами. Теперь их губы слились. Элисса слегка раздвинула губы, и Конрад почувствовал, как она провела по его губам кончиком языка. Он тоже приоткрыл рот, и его язык скользнул навстречу ее. Их тела были прижаты друг к другу так же крепко, как и их губы, - от казалось Конраду жарче солнца; он ощущал бешеный стук сердца, но чье сердце стучало - его или Элиссы, - он сказать не мог. На мгновение они отпустили друг друга, чтобы глотнуть воздуха. Оба молчали. К чему было говорить? Затем улыбнулись и опустились на траву. Элисса легла на свою атласную накидку; Конрад накрыл ее сверху своим телом. Они растворились друг в друге, слившись в одно целое. Конрад смотрел в ясное голубое небо; Элисса, растянувшись рядом, смотрела на него. Он пожевывал травинку и очень старался не улыбаться. Элисса взяла зеркало и направила ему в глаза солнечный зайчик. Закрыв глаза рукой, он повернулся к девушке. Он не видел ее лица, ему мешал яркий свет, но ему показалось, что в ее взгляде появилось какое-то новое выражение. Да и сама Элисса как-то неуловимо изменилась. Как недавно он видел себя стариком, так сейчас на мгновение увидел совсем другую Элиссу. Не девушку, но женщину. Ее веселое, озорное лицо было перекошено злобой. Он видел и дальше. Гораздо дальше... Конрад быстро отвернулся, зажмурив глаза, но было уже поздно. Ее горячая любовь превратилась в горячую ненависть. Рай обернулся адом. Конрад не нуждался в умении предсказывать будущее, ему не нужно было серебряного зеркала. Он и без того знал, что придет день, когда его единственная подруга предаст его и станет причиной его гибели. |
|
|