"Эдна Фербер. Три Шарлотты" - читать интересную книгу автора

никому не рассказывала о них. В последующие пять лет Шарлотта всякий раз,
когда бывала на вечерах, каталась в санках либо просто гуляла,
бессознательно искала в толпе лицо спасшего ее юноши.
И вот, пять лет спустя, Шарлотта шла как-то за покупками по Лек-стрит в
шерстяном (не из лучших) платье на широчайшем кринолине. Правда, она надела
свою лучшую зеленую бархатную шляпу, отделанную изнутри блондами. Блонды
внутри шляпы так идут к лицу! Она направлялась в магазин готового платья
мистера Поттера Палмера, где на предыдущей неделе присмотрела себе лиловую
накидку и с той поры простилась с душевным спокойствием - она должна
почувствовать ее на своих покатых плечах!
В те времена чикагские тротуары являли собой высоко поднятые на шатких
сваях, неровные дощатые помосты с бесчисленными щелями и огромными гвоздями,
торчавшими во все стороны, видимо, с целью поимки легкомысленных шлейфов.
Под описанным сооружением лежала болотно-топкая грязь, и горе тому, кто в
нее проваливался!
По этим-то зыбким мосткам и шла Шарлотта, походкой, которой требовала
тогдашняя мода, то есть не то семенила мелкими шажками, не то плавно
скользила. Все ее помыслы занимала накидка. Коварный гвоздь, увидя это,
цапнул ее за колыхавшийся шлейф. Крак! - раздался треск. Шарлотта чуть
вскрикнула от досады, сделала шаг назад, оступилась, потеряла равновесие и
упала прямо в болото.
И вновь, во второй раз за последние пять лет, привычка Дика шататься по
улицам послужила доброму делу. Он услышал слабый испуганный голосок и
увидел, как шар в кринолине скатился в грязь. Кринолин, эта настоящая
проволочная ловушка, сделал Шарлотту такой беспомощной, будто она - жук,
перевернутый на спину. Длинные ноги Джесси Дика понесли их хозяина на
помощь, хотя он и улыбнулся невольно при виде горя девушки. Собственно, он
улыбался еще до того, как заметил ее личико в рамке кружев шляпки. Юноша
подхватил ее, поставил на ноги - маленькие ножки в суконных сапожках и
перепачканных грязью белых чулках - и начал осторожно вытирать ее сильно
пострадавшее платье - сначала своим носовым платком, затем потертым рукавом,
потом полой пиджака и, наконец, своим... сердцем.
- О, не надо... пожалуйста, не надо... Зачем вы... о, пожалуйста, -
лепетала Шарлотта, вся залившись краской.
Она очутилась на опасной грани - между слезами и смехом.
- О, пожалуйста...
Ее ручка старалась оттолкнуть юношу и случайно задела его светлые
кудрявые волосы. Он стоял на коленях, ловко и тщательно приводя в порядок
платье девушки. Быть может, в этом было что-то интимное и вместе с тем
что-то по-детски деликатное, что вызвало ее девичий протест. Шарлотта
склонилась к молодому человеку и только теперь впервые взглянула на него.
- Боже, так вы тот мальчик, - ахнула она.
- Какой мальчик?
Немудрено, что он не узнал ее. При их предыдущей трагической встрече
пять лет тому назад ее рот был судорожно раскрыт и из него вырывались
захлебывающиеся звуки, а черты лица были искажены ужасом.
- Тот мальчик, что вытащил меня из воды. Давным-давно. Я шла в школу по
Рэш-стрит. Вы прыгнули за мной. Я так и не узнала, кто это. Но вы тот самый
мальчик. То есть... конечно, вы выросли. Но это были вы, правда? Тот, кто
меня...