"Кэтрин Феллоуз. Леонора " - читать интересную книгу автора - Думаю, кого-то уже послали в Дауэр-Хаус сообщить ее светлости, -
сказал лакей. Доктор вскинул брови. - Ее светлость всегда останавливается в Дауэр-Хаусе, когда приезжает его светлость, - пояснил дворецкий. - Тогда просто счастье, что он не часто сюда наезжал. - Доктор оглядел комнату. - Все это, видимо, достанется его кузену, которого я помню еще мальчиком. Может, хоть он займется домом и приведет его в порядок. Вызвав свой кабриолет, доктор накинул плащ и направился к вдове графа, чтобы предложить ей какой-нибудь совет взамен бессмысленных утешений. Об этой печальной истории поведал Луи Мэтсону сперва его поверенный, а затем, более подробно, мистер Рошфор. - Ну и ну! - воскликнул новоиспеченный граф. - Нам просто повезло, что это случилось уже после того, как мы осуществили свой план. Люди сочли бы слишком подозрительным мое появление сразу после его смерти. - Он вдруг оглушительно захохотал, и мистер Рошфор недоуменно посмотрел на друга. - Ты только подумай! В качестве графа Эверарда меня повсюду будут принимать с распростертыми объятиями, а всего месяц назад я совершил нападение на трех членов клуба "Уайтc"! Мистер Рошфор в ужасе схватился за голову. В сопровождении своего верного союзника, который благородно заявил, что его время принадлежит другу, тем более что сезон в Лондоне оказался слишком скучным, новоявленный граф расположился в Абботсфорд-Холле. Причины, которые двигали мистером Рошфором, были не так уж невинны, как он заявлял. Он не хотел подвергать испытанию свою сообразительность, отвечая опасался, что, узнав о его пребывании в Лондоне, мать потребует, чтобы он вернулся в дом предков. Ни одна из этих перспектив его не радовала, но, стоя промозглым декабрьским днем перед мрачным зданием Абботсфорда, он спросил: - Нет ли здесь поблизости постоялого двора, где мы могли бы остановиться? - Ты останешься здесь и будешь переносить все тяготы вместе со мной. Пойдем лучше взглянем, в порядке ли конюшня, а то пора уже ставить лошадей. Младший конюх повел их в запущенную конюшню с грязными стойлами, где стояли две полукровки, которые, очевидно, использовались овдовевшей графиней и ее дочерью, две верховые лошади, принадлежавшие покойному графу, и лошади для экипажа. Граф взял из кормушки клок сена и сморщил нос от запаха плесени, а мистер Рошфор заявил: - Я хотел послать за своими лошадьми, но здесь держать их не стану! - Он ткнул в одну из перегородок, и она рассыпалась, так как сгнила от сырости. - Не хотелось бы плохо отзываться о твоих родственниках, но у меня даже свиньи содержатся в лучших условиях! Ему вдруг пришло в голову, что все это запустение произошло из-за недостатка средств, и он спросил об этом друга. - Нет, просто Роберт не любил тратить деньги, - засмеялся граф. - Во все это меня посвятили поверенные. - Он закрыл за собой двери конюший. - Нужно взглянуть, есть ли какие-нибудь запасы провизии в доме. - И здесь всегда так было? - спросил мистер Рошфор, поглядывая на запущенные дворовые постройки. - Не знаю. Последний раз я был здесь в возрасте восьми лет. |
|
|