"Джейн Фэйзер. Жемчужина гарема" - читать интересную книгу автора

когда заговорит хозяин. Если Акбар-хан и был разочарован равнодушием гостя,
он этого никак не показал.
- Ты, наверное, удивляешься, почему Айша так хорошо говорит
по-английски? - спросил он, снова усмехнувшись.
Кит посмотрел ему прямо в глаза:
- Да, она говорит как англичанка, Акбар-хан, а не как иностранка,
которая выучила чужой язык.
Глаза, затененные густыми ресницами, сузились, так что уловить их
выражение было невозможно.
- Какое тонкое замечание, друг мой! Айша, сними чадру.
Она отстегнула изумрудную заколку, и вуаль упала, открыв лицо.
Акбар-хан встал с дивана и снял легкую, как паутинка, ткань с головы Айши.
Теперь глазам Кита предстали бронзовые волосы, заплетенные в толстую тяжелую
косу, которая доходила до пояса.
Кит с ожесточением напоминал себе, что видит Айшу впервые. Но не мог
оторваться от чарующего этого лица, от кожи ослепительной белизны,
трепетного изгиба губ и темно-зеленой глубины миндалевидных глаз.
Акбар-хан посмотрел на них обоих... и с улыбкой сказал:
- У нас, Рэлстон-хузур, есть обычай - делиться с гостями всем самым
ценным, что мы имеем... дабы они пребывали в радости и довольстве. -
Акбар-хан дотронулся до обнаженной руки Айши, и его улыбка стала шире. - Мой
досточтимый гость, на сегодняшнюю ночь Айша твоя.
Остолбеневший Кит увидел, как в зеленых глазах изумление быстро
сменилось гневом. Айша круто развернулась к Акбар-хану и тихим, полным
ярости голосом заговорила с ним на пушту. Ответ сирдара прозвучал резко,
словно свист бича в руках укротителя. И она отшатнулась, будто ее ударили.
Акбар-хан снова обратился к Киту, но теперь взгляд голубых глаз стал
холодным и пронизывающим, как у ястреба.
- Ты ведь не откажешься от этого дара гостеприимства, не так ли, друг
мой?
Кит оглянулся: лица стоявших вокруг людей полны были злобы, выражали
угрозу. Хотя никто даже не шевельнулся. Если это западня - делать нечего,
придется прыгнуть в нее очертя голову. Кит поклонился Акбар-хану и ответил,
как подобало бы афганцу:
- Я глубоко польщен, сирдар, и охотно принимаю ваш дар. - Кит скользнул
взглядом по лицу Айши, которая стояла неподвижно, как статуя, и смотрела на
него в упор.
Акбар-хан удовлетворенно потер руки, словно только что удачно решил
сложную проблему:
- Вот и прекрасно. А теперь послушаем музыку.
Айша, по-прежнему безмолвная и бесстрастная, села на диван рядом с
Китом. Опустив глаза, она подала ему пиалу с тутовыми ягодами и наполнила
кубок.

Глава 3

Кит сидел, уставясь себе под ноги. А музыканты играли на свирелях и
ритмично били в гулкие барабаны. Это была странная, порой захватывающая
мелодия. Танцовщицы кружились вихрем, их золотисто-смуглые руки и
развевающиеся вуали сливались в одно пятно. Глаза девушек были густо