"Джейн Фэйзер. Ключ к счастью " - читать интересную книгу автораушам своим.
Все же она спросила безразличным тоном: - Ты ездил по делам герцога? Ответом с его стороны было молчаливое пожатие плечами. - А что ты делаешь одна тут на галерее? - сразу переменил он тему и тоже перегнулся через перила. Пен попыталась проследить за его взглядом и увидела, что ее свекровь по-прежнему не отходит от принцессы, а Майлз Брайанстон и его жена, отдуваясь от жары, уселись возле одной из стен зала за карточный столик. До конца вечера они уже не встанут оттуда. - Мне захотелось немного тишины, - ответила она на вопрос Робина. - Внизу такой гвалт и такая жара! - Здесь тоже не слишком прохладно, - сказал Робин, с подозрением взглянув на нее. - Воздух не очень свеж. Пен сделала вид, что не обратила внимания на иронию. - Через минуту спущусь в зал, - пообещала она. - А сейчас мне надо побыть одной, привести себя в порядок. В той стороне галереи, если не ошибаюсь, всегда была умывальная. Помнишь? За гобеленами. Спускайся вниз, я потом отыщу тебя. Хочу услышать все новости, которые сочтешь возможным рассказать. Она улыбнулась ему и кивнула, ругая себя за то, что напрасно тратит драгоценное время, стараясь больше не смотреть на свекровь, не думать о том, о чем не могла не думать все последние годы, что занимало все помыслы, сделалось навязчивой идеей. Робина, как и некоторых других членов семьи, беспокоила эта ее удобном случае пытаясь отвлечь ее от тяжких мыслей. И сейчас Робину не хотелось оставлять Пен одну. Потому что он понимал: она чувствовала себя совершенно одинокой в этом людском скопище. Они знали друг друга уже шестнадцать лет. При первом знакомстве в них пробудилось взаимное чувство. Но вскоре отец Робина и мать Пен вступили в брак, и новые ощущения в новой семье превратили их первую неокрепшую любовь в крепкую и верную дружбу - такую, что Робин был твердо убежден: он знает Пен намного лучше и глубже, чем ее мать или ее младшая сестра Пиппа. Сейчас он чувствовал: она не откровенна с ним, что-то скрывает. Даже хуже - пытается обмануть. - В чем дело? - вскинула голову Пен, так как он продолжал с недоверием смотреть на нее. - Отчего желание человека удалиться по своим личным делам вызывает подозрения? Она попыталась рассмеяться. - Ладно. Увидимся позднее, - примирительно сказал Робин. Он медленно направился к лестнице, ведущей вниз, Пен пошла в противоположном направлении. Но как только она скрылась из виду в конце галереи, он повернулся и двинулся за ней. Несмотря на некоторую грузность, походка у него была легкой, если не сказать - изящной. Следуя по ее стопам, он попал в узкий коридор за галереей и увидел, как Пен идет по нему торопливой походкой, словно и впрямь спеша в туалетную комнату. Внезапно он потерял ее из виду, она словно растворилась в стене. Он остановился в недоумении, хмурясь и теребя свою неухоженную бороду. Он плохо знал эту часть огромного дома, но понимал, что никаких потайных ходов здесь |
|
|