"Джейн Фэйзер. Ключ к счастью " - читать интересную книгу автора

ушам своим.
Все же она спросила безразличным тоном:
- Ты ездил по делам герцога?
Ответом с его стороны было молчаливое пожатие плечами.
- А что ты делаешь одна тут на галерее? - сразу переменил он тему и
тоже перегнулся через перила.
Пен попыталась проследить за его взглядом и увидела, что ее свекровь
по-прежнему не отходит от принцессы, а Майлз Брайанстон и его жена,
отдуваясь от жары, уселись возле одной из стен зала за карточный столик. До
конца вечера они уже не встанут оттуда.
- Мне захотелось немного тишины, - ответила она на вопрос Робина. -
Внизу такой гвалт и такая жара!
- Здесь тоже не слишком прохладно, - сказал Робин, с подозрением
взглянув на нее. - Воздух не очень свеж.
Пен сделала вид, что не обратила внимания на иронию.
- Через минуту спущусь в зал, - пообещала она. - А сейчас мне надо
побыть одной, привести себя в порядок. В той стороне галереи, если не
ошибаюсь, всегда была умывальная. Помнишь? За гобеленами. Спускайся вниз, я
потом отыщу тебя. Хочу услышать все новости, которые сочтешь возможным
рассказать.
Она улыбнулась ему и кивнула, ругая себя за то, что напрасно тратит
драгоценное время, стараясь больше не смотреть на свекровь, не думать о том,
о чем не могла не думать все последние годы, что занимало все помыслы,
сделалось навязчивой идеей.
Робина, как и некоторых других членов семьи, беспокоила эта ее
наклонность, принявшая характер болезни - так они считали, при каждом
удобном случае пытаясь отвлечь ее от тяжких мыслей.
И сейчас Робину не хотелось оставлять Пен одну. Потому что он понимал:
она чувствовала себя совершенно одинокой в этом людском скопище.
Они знали друг друга уже шестнадцать лет. При первом знакомстве в них
пробудилось взаимное чувство. Но вскоре отец Робина и мать Пен вступили в
брак, и новые ощущения в новой семье превратили их первую неокрепшую любовь
в крепкую и верную дружбу - такую, что Робин был твердо убежден: он знает
Пен намного лучше и глубже, чем ее мать или ее младшая сестра Пиппа. Сейчас
он чувствовал: она не откровенна с ним, что-то скрывает. Даже хуже -
пытается обмануть.
- В чем дело? - вскинула голову Пен, так как он продолжал с недоверием
смотреть на нее. - Отчего желание человека удалиться по своим личным делам
вызывает подозрения?
Она попыталась рассмеяться.
- Ладно. Увидимся позднее, - примирительно сказал Робин.
Он медленно направился к лестнице, ведущей вниз, Пен пошла в
противоположном направлении. Но как только она скрылась из виду в конце
галереи, он повернулся и двинулся за ней. Несмотря на некоторую грузность,
походка у него была легкой, если не сказать - изящной. Следуя по ее стопам,
он попал в узкий коридор за галереей и увидел, как Пен идет по нему
торопливой походкой, словно и впрямь спеша в туалетную комнату.
Внезапно он потерял ее из виду, она словно растворилась в стене. Он
остановился в недоумении, хмурясь и теребя свою неухоженную бороду. Он плохо
знал эту часть огромного дома, но понимал, что никаких потайных ходов здесь