"Джейн Фэйзер. Ключ к счастью " - читать интересную книгу автора

***

Пен снова торопливо шла по коридору в направлении библиотеки, ее юбки с
фижмами развевались, чуть не задевая стены. Она была уверена, что Робин
постарается задержать свекровь разговором, и потому почти не опасалась
вмешательства. Кроме того, в ней бушевала дерзкая беспечность, как ни
странно, связанная, как ей казалось, с недавним знакомством с этим необычным
и тоже дерзким человеком по имени Оуэн д'Арси. Если кто-нибудь из
Брайанстонов застанет ее за рассматриванием бумаг в ящиках у Филиппа - что
ж, пускай... Она их не боится. И никогда не боялась.
Войдя в библиотеку, она первым делом заперла изнутри дверь и только
потом выдвинула один из ящиков. В основном там были счетные книги, и она уже
собралась уложить их на место, когда ее взгляд упал па одну из них, с
пометкой "Год 1550-й". Перелистав страницы, она дошла до "месяца июля" и
стала искать записи, относящиеся к дню, когда родился ее ребенок: наверняка
там должны быть фамилии повивальных бабок - им же выплачивали денежное
вознаграждение. Фамилии, как и все до одной женщины, которых нанимала леди
Брайанстон, когда у нее на четыре недели раньше начались родовые схватки,
были ей совершенно незнакомы. Она пыталась найти хоть одно имя, за которое
можно было бы зацепиться, чтобы попробовать затем размотать весь клубок, но
продолжала натыкаться на неизвестные имена и на суммы выплат без указаний,
за какие именно услуги.
В кончиках пальцев покалывало, словно она касалась не мягких листов
бумаги, а острых булавок или иголок. Что с того, если она не знает
записанных здесь женщин, но ведь кто-то может знать кого-либо из них? И
значит, нужно иметь у себя этот список. Конечно!..
Не задумываясь о последствиях, она вырвала лист из книги, сложила и
опустила в маленький вышитый кошелек, подвешенный на золоченой цепочке к
поясу. После чего уложила счетные книги на место, задвинула обратно ящик,
заперла дверцу шкафа и покинула библиотеку.
Теперь, когда у нее в кошельке был документ, который могли обнаружить и
отнять, когда было что скрывать, она уже не чувствовала себя так спокойно,
как несколько минут назад. Ведь тот, кто найдет этот листок двухлетней
давности, сразу сообразит, что просто так, шутки ради, подобные вещи не
похищают, не прячут у себя на теле. Теперь ей нужно быть особенно осторожной
и ничем не возбуждать подозрение.
Очутившись в который уже раз на верхней галерее, она сразу обратила
внимание, что гул голосов сделался намного тише, а когда, наклонившись над
перилами, посмотрела вниз, увидела, что гости поспешно покидают зал, отдавая
слугам распоряжения отыскать их карету, коня или баркас.
Сигналом к уходу послужило, видимо, то, что в зале уже не было
принцессы Марии с придворными дамами, и, значит, все они направились к
берегу, где у пристани их ожидала королевская барка. Мария, будучи
ревностной католичкой, не любила задерживаться допоздна, так как еще перед
рассветом вставала к молитве. И разумеется, она не обеспокоилась отсутствием
Пен в своем окружении, ибо полагала, что та останется на ночь у свекрови,
под родной надежной крышей.
Но Пен претила даже мысль о том, чтобы просить гостеприимства в этом
доме, она предпочитала убраться отсюда на чем угодно, хоть на одной из
лодок, предназначенных для общественного пользования. Однако быстро поняла: