"Джейн Фэйзер. Изумрудный лебедь " - читать интересную книгу автора

В то время как темные волосы Мод были с помощью папильоток и искусных
горничных уложены в пышную прическу, волосы акробатки были коротко
подстрижены, как у мальчишки.
Гарет не без удовольствия смотрел на изящную фигурку, проделывавшую
фокусы на узком шесте, укрепленном на двух столбах, довольно высоко над
землей. Она так уверенно держалась на этой жердочке шириной в шесть дюймов,
будто на земле стояла. Девушка кувыркалась, вертелась "колесом", ходила на
руках и делала сальто под изумленные и восторженные крики публики.
Мод стройнее, размышлял Гарет. Это их тоже отличает. Мод бледная и
худенькая. И слабая, как котенок. Акробатка, когда ходила на руках,
показывала при этом под широкой оранжевой юбкой, падавшей ей на голову,
пару мускулистых ног, заключенных из уважения к зрителям в кожаные рейтузы,
обтягивающие ее тело как вторая кожа. Да и руки у нее тоже были, вероятно,
сильными. Высвободив одну руку, девушка помахала зрителям, прежде чем вновь
ухватиться за шест. Она принялась кувыркаться на шесте. Руки ее мелькали с
невероятной скоростью. Она все кувыркалась и кувыркалась. И ее оранжевая
юбка взлетала, пока не стала казаться неясным мазком неопределенного цвета
и вся ее фигура не превратилась в непрерывно мелькающее огненное колесо.
Неожиданно, очередной раз взмыв в воздух, она вдруг сделала сальто назад,
приземлилась на шест, тут же вновь изогнулась, как натянутый лук, и легко
выпрямилась. Юбка взметнулась и опала, когда она торжествующе поклонилась
зрителям.
Гарет аплодировал, как и все остальные. Лицо девушки раскраснелось от
напряжения, глаза сверкали, на лбу выступили бисеринки пота, на губах
расцвела ликующая улыбка. Она поднесла два пальца к губам и свистнула. И
тут же неведомо откуда выскочила маленькая обезьянка в красном камзоле и
шляпе с ярко-оранжевым пером.
Зверек снял шляпу и прыгнул в толпу зрителей, бормоча что-то
непонятное, но, по мнению Гарета, крайне непристойное. Гарет бросил в шляпу
серебряный пенни, и обезьянка отдала ему честь.
Маленький мальчик лет шести или семи отчаянно махал девушке со своего
места на подмостках. Потом с трудом поднялся на ноги и, сильно хромая,
пошел к ней, приволакивая ногу и морщась от боли. Девушка тотчас же
прыгнула к нему, схватила за руки и, пританцовывая, прошлась с ним по
сцене.
Удивительно, думал Гарет, пока она танцует с ним, он не кажется
калекой. Мальчик даже выглядит красивым, а лицо у него словно светится от
радости. Она как будто передала часть своей силы и энергии ребенку,
которого обнимала, и так продолжалось до тех пор, пока она не посадила его
на табуретку в углу. Тотчас же маленькое тельце горбуна вновь стало
бесформенным и неподвижным, будто жизнь ушла из него, хотя он продолжал
улыбаться обезьянке, возвратившейся на сцену с полной шляпой.
Девушка высыпала содержимое шляпы в кожаный мешочек, который носила на
поясе, послала улыбку и поцелуй толпе, нахлобучила шляпу на зверька и
спрыгнула с подмостков.
Совершенно необъяснимое сходство, снова подумал Гарет. Во всем, кроме
характера, мысленно добавил он. В этом Мод была полной противоположностью
акробатке. Она проводила все дни, лежа на подушках, за чтением религиозных
трактатов, время от времени поднося нюхательную соль к своему маленькому
носику. Когда же обстоятельства вынуждали Мод куда-то идти, она двигалась