"Рэймонд Фэйст. Убийцы Крондора" - читать интересную книгу автора

отряд скрылся в туманном лесу.
Высоко над головой сияло солнце, однако в глубине леса царил мрак.
- Очень подозрительно, - прошептал следопыт. - Здесь не должно быть так
темно.
Уильям кивнул.
- Как будто... он замолчал. Уильям знал это заклинание, но не помнил
его названия. Несмотря на то что он вырос в Звездной Пристани, лейтенант
никогда не интересовался изучением магии, что создавало немалые проблемы в
отношениях с отцом, Пагом, однако какие-то знания он все же получил. - Это
заклинание, наводящее тьму, чтобы волшебник мог проскочить мимо... - Уильям
резко остановился. - Назад в лагерь! - крикнул он.
- Он обошел нас?
- Его цель - герцог! - прокричал Уильям, пробегая мимо солдата,
стоявшего позади него. - Быстрее, быстрее!
Люди понеслись за Уильямом. Необходимость в бесшумном передвижении
отпала, и они быстро добрались до места первого нападения. Уильям поднял
руку, и они остановились на несколько секунд, чтобы перевести дыхание, затем
снова бросились бежать по направлению к лагерю.
Минуты тянулись медленно, и все это время Уильям слышал лишь топот
тяжелых сапог, лязг оружия и доспехов и прерывистое дыхание солдат. Никто не
произнес ни слова, как будто сберегая энергию для схватки, которая может
ожидать их в конце этого длинного пути.
Уильям первый услышал звуки боя. Когда они приблизились к лагерю, шум
сражения стал слышен всем. С Уильямом была дюжина солдат, в лагере с
носильщиками и слугами оставалось восемь человек и сержант Мэттьюз. Считая
Казамира и принца, одиннадцать бойцов. Да и герцог, несмотря на свои раны,
не мог остаться в стороне. Молодой лейтенант проклял свою глупость. Он
нарушил главное правило ведения военных действий: никогда не разделяй силы,
если только это не дает очевидного преимущества.
Уильям думал, что столкнулся с одним магом. Он явно ошибся.
Кошачье рычание пробивалось сквозь лязг мечей, и, когда они ворвались в
лагерь, Уильям заметил зверя. Это был огромный леопард, однако не черный,
как первый, а пятнистый. Уильям на бегу пытался мысленно внушить ему:
"Спасайся! Плохо! Опасность!" Однако натыкался на барьер, на какую-то
ментальную стену, которая не давала его мыслям воздействовать на хищника.
Вместо того чтобы в ужасе бежать, леопард яростно зарычал и бросился на
лейтенанта.
Двуручный меч Уильяма вонзился зверю в грудь, и тот, под воздействием
собственной инерции, пролетел мимо лейтенанта. Уильям повернул меч, и хищник
упал на землю. Леопард завыл, беспорядочно замахал лапами, дернулся и затих.
Среди нападавших кроме животных были и люди. В центре лагеря стояли
трое мужчин, одетых в робы, с большими посохами в руках. Двое из них,
похоже, находились в состоянии транса, и Уильям догадался, что именно они
управляют полудюжиной гигантских леопардов, которых он видит, и теми, что не
попали пока в поле его зрения. Третий человек стоял рядом на страже. Уильям
направился именно к этому магу.
Сосредоточившись на своей цели, Уильям не мог видеть, как люди в
группках по двое-трое из последних сил обороняются от рычащих животных,
действующих четко и слаженно. Яростные охотники от природы, наделенные к
тому же человеческим интеллектом, они пытались убрать с дороги любого, кто