"Рэймонд Фэйст. Убийцы Крондора" - читать интересную книгу автора - Ты никогда не был грубым. Несносным - да, но грубым - никогда. - Ее
улыбка угасла. - Спасибо за предложение, но ведь эту скотину потом придется кормить. Когда они достигли угла, София остановилась и спросила: - Так что же привело тебя ко мне? - На самом деле, - усмехнулся Джеймс, - есть небольшая проблемка, связанная с магией, - он рассказал об амулете принцессы Паулины. - Если моему другу придется проводить время в ее компании, думаю, ему лучше иметь какие-нибудь средства защиты против ее чар. - Чары... - София хихикнула. - Что ж, у меня есть кое-что для твоего друга. - Она опустила оглобли, подошла к задней части повозки и приподняла черное вязаное покрывало, которое только что закрепила. - Мог бы и раньше сказать. Колдунья достала из повозки небольшой мешочек и порылась в нем. - У меня есть эффективное зелье, но его действие продлится только несколько часов. Однако вот это должно помочь. - В ее руке оказалось маленькое простое колечко из металла серебристо-серого цвета, украшенное полудрагоценным камнем. София передала кольцо Джеймсу. - Оно защитит хозяина от несложных чар и заклятий. Вроде тех, что использует ваша леди. Оно бесполезно против серьезной магии, но сможет ограничить притягательность девушки до уровня естественной. - Спасибо. - Джеймс взял кольцо. - Сколько я тебе должен? - Для тебя бесплатно, - улыбнулась София, снова закрепляя покрывала. - Чем вызвана такая щедрость? подарком. - Она опять подняла оглобли и вывезла повозку из проулка на улицу, которая вела из кварталов бедноты. Джеймс отскочил в сторону, когда мимо него промчались двое мальчишек. На мгновение ему показалось, что один из них сейчас отрежет его кошелек, а другой попытается схватить, но понял, что это просто резвятся обычные городские дети. Он нащупал свой кошелек, чтобы убедиться, что тот на месте, а потом отцепил его от пояса. Сунув маленький мешочек под покрывало повозки, он сказал: - Тогда позволь мне сделать ответный прощальный подарок. Тебе потребуются деньги, чтобы освоиться на новом месте. Она улыбнулась, и ее голубые глаза просияли. - Ты - настоящий друг, Джимми. - Когда будешь в безопасности, сообщи, где находишься. - Обязательно, - кивнула София и покатила повозку по главной дороге, ведущей к Восточным воротам. Джеймс смотрел ей вслед, пока она не исчезла в городской толпе, затем повернул к дворцу. Что бы ни предстояло сделать в этот день, сейчас он должен вернуться к принцу и поговорить с ним. Он до сих пор не понимал до конца, что стояло за якобы случайными убийствами горожан в Крондоре, однако тот факт, что многие из них занимались магией, был слишком важен, чтобы не обратить на него внимание Аруты. И хотя полуденное солнце припекало вовсю, Джеймс вдруг почувствовал внутри неприятный холод. |
|
|