"Екатерина Федорова. Леди-рыцарь ("Леди-рыцарь" #01) " - читать интересную книгу автораКлотильды. Девушка опрокинулась вниз и покатилась по лестнице, правильно и
красиво, как гимнастка, сгруппировавшись. Доспехи прогремели по каменным ступеням, пажи провожали летящий вниз поблескивающий ком испуганными взглядами, пока он не коснулся последней ступеньки. Тут леди Клотильда развернулась в прыжке и приземлилась на ноги, прямая, как турнирное копье. - Сэр Сериога! Это либо прямое оскорбление, либо... Если вы так жаждете подвигов и поединков во имя своей прекрасной дамы, то я и так бы приняла ваш вызов, без всяких этих... Копье или меч? - Нет-нет... - торопливо успокоил ее Серега, лихорадочно подыскивая слова для вящего умиротворения воинственной красотки, - совсем не жажду. Особенно с вами. Благородная Клотильда... - Леди Клотильда. - Да-да, конечно, леди Клотильда! Я абсолютно случайно, и... это... Не нарочно. Умоляю простить меня. Припадаю к вашим ногам, и все такое. Я только хотел спросить. Леди Клотильда, а вам доводилось видеть здесь драконов? Леди Клотильда величественно тряхнула неровными кудрями и неспешно возобновила свой подъем по лестнице. - Здесь? Нет, не доводилось, сэр Сериога. Сразу как-то полегчало на душе. И в то же время стало немного грустно - в кои-то веки могла выпасть возможность повидать живого дракона, но не судьба, не судьба, к счастью... - Но хочу отметить, в замках они и не живут. Вот в Бородохском лесу, что в двух дерах отсюда... Как я понимаю, ваша прекрасная дама жаждет иметь над своим ложем отрубленную вашим мечом главу дракона? Сие сейчас весьма истреблении, но я, смею вас заверить, не верю этому, драконы опасны и весьма шкодливы. Я расскажу вам об этом на досуге перед тем, как вы отправитесь за подарком для предмета вашей тайной страсти... Кстати, я могу даже сопровождать вас на охоту. Вдруг понадобится помочь тело привезти или еще что... Наводившие на Серегу дрожь весьма любезные рассуждения леди Клотильды прервал визгливый гул со двора, пажи, успевшие тем временем убежать вверх по ступенькам, заголосили: - Обед! Обед! Сигнальный рог к обеду! Леди Клотильда рванула вверх, перепрыгивая через две ступеньки. Как выяснилось наверху, в комнатах, отведенных им, они должны были подготовиться к обеду. Один из пажей, тот, у которого на лице не было видно даже кожи из-за россыпи веснушек и прыщей, вручил ему влажное полотенце, от которого исходил запах каких-то крепких и вонючих духов. Запах валил с ног. В буквальном смысле. К счастью, Серега перестал что-либо ощущать уже после первого вдоха. Полотенцем надлежало обтереть руки и лицо. Серега, содрогаясь, проделал эту операцию под бдительными взорами пажей, затем брезгливо запульнул ароматным до вони полотенцем в самый дальний угол отведенной ему комнаты. К его собственному изумлению, тряпица, мягко спланировав, повисла на каком-то крюке, торчащем из стены. Крюк, очевидно, предназначался именно для этого полотенца, потому что на лицах пажей отразилось одобрение. Серега подивился сам себе - а всегда ведь растяпой был? Молодец, одним словом. Леди Клотильда, похоже, была тертым калачом, потому что операцию с |
|
|