"Николай Трофимович Федоренко. Японские записи " - читать интересную книгу автора

полудня", что буквально означает: "перед конем" и "после коня".
Примечательно также, что японцами усматривается определенная связь со
знаками животного зодиака и различными именами. Весьма распространены, в
частности, такие имена: Тацуко (Дракон), Торако (Тигр), Энноскэ (Обезьяна),
Иитиро (Вепрь). Звучит это несколько парадоксально, но прославленная
японская красавица прошлого носила имя Уси Годзэн, что буквально переводится
как "Леди Вол". Эти и подобные имена, по всей видимости, избирались в связи
с рождением людей в годы, которые имели соответствующие обозначения по
звериному зодиаку. Известно также, что употребление названий животных в
качестве собственных имен наблюдалось в японской практике еще в очень
далекие времена, до введения летосчисления по "стволам" и "ветвям".
Вероятно, такие имена в Японии появились на почве тотемистических
представлений.
ИСТОКИ ОРАКУЛЬСКОЙ МАГИИ
Наш разговор о древности с ее многими неразгаданными тайнами незаметно
переходит в разговор о наших днях, проблемы японской филологии тесно
переплетаются с социальными и философскими раздумьями, мотивы эстетики
перемежаются с наблюдениями и опытом каждодневной жизни.
- Со временем, - говорит Охара сэнсэй, - благодаря постоянному
повторению знаков зодиака в каждодневной жизни у людей стали возникать
разного рода ассоциативные представления, связанные с символической природой
знаков зодиака, чертами характера, поведением и даже судьбой носителей этих
имен. Примечательно, например, что японцы, которые родились под знаком
"Вола" и которым в тысяча девятьсот шестьдесят первом году исполнилось 12,
24, 36, 48, 60, 72 и 84 года, согласно каноническим указаниям, обладают
"свойственными волу чертами". Они отличаются невозмутимым характером и
медлительностью, но обладают "потенциальным темпераментом и внутренним
динамизмом неодолимой силы". Нередко они, теряя эмоциональное равновесие,
допускают "бестактность, грубость и оскорбительные выражения", причиняют
другим немало беспокойств и огорчений.
Определение характера и предсказание судьбы по связи со знаками зодиака
из праздного занятия постепенно превратилось в ремесло избранной касты
прорицателей и вещунов. Уже в древности культ оракулов получил в Японии
повсеместное распространение. Из поколения в поколение у людей
вырабатывалась привычка за предсказаниями обращаться к астрологам и жрецам,
"действующим от имени божеств и духов". Промысел астрологов основывался на
суеверном звездогадании, на предсказании земных событий и судеб людей по
взаимному соотношению небесных тел, породил в Японии колоссальную
литературную продукцию в виде трактатов, опытов, руководств и т. п. И теперь
в Токио, этом городе скрытых чудес, существует целый легион хиромантов,
гадалок, прорицателей - "ясновидящих" и "яснослышащих", - которые
продолжают свой древний бизнес. И все же, как гласит японская пословица,
"предсказатель своей судьбы не знает"...
Слушая Охара, я невольно подумал, как сходны бывают народные наблюдения
и поговорки. И в русском народе жили не менее меткие пословицы:
"Предсказания календаря не порука" или "Календарным теплом не угреешься".
Замечу попутно, что среди исторических и литературных памятников,
используемых в гадательном промысле, выдающееся место принадлежит
прославленному сочинению "Ицзин" - "Книге перемен", которая является одним
из конфуцианских классических канонов. "Книга перемен", содержание которой