"Джо Фауст. Драгоценный груз " - читать интересную книгу автора - Действуйте, - отозвалась Джунелл, внимательно следившая за маневрами
катера. - Имейте в виду, что, по данным СВСС, тут слишком жарко, чтобы кого-либо спасать. К центру облака уровень радиации повышается. - Ну, нас-то это не остановит! - насмешливо буркнул Зак и, подняв глаза от информационного экрана, сообщил: - Пошли данные с "Вазака". "Джемминг Дженни" внезапно содрогнулась, и в чреве ее что-то громко лязгнуло. - Это-то еще что за дьявольщина!? - сердито выругался Чиба. Зак ткнул пальцем в обзорный экран, на котором был виден исчезающий за кормой катера металлический прямоугольник. - Похоже на дверь между отсеками. - Следи за показаниями "Вазака", растяпа! Ты не на пикнике, а старушке "Дженни" вовсе ни к чему лишние затрещины! - Извини. - Миссис Джунелл? - спросил Чиба в микрофон. - Вы сказали, что линкор пропал где-то здесь? - Дредноут. - Тогда от него осталась одна большая дыра. Дырка от бублика. Мы только что столкнулись с дверью от внутреннего помещения корабля. - Вы можете ее захватить? Чиба покосился на стучавшего по клавиатуре Зака. - Если она хочет заполучить нечто светящееся в темноте, то почему бы и нет? - Избавь нас от этого, Господи! - запротестовал Чиба. - Я не коллекционирую рентгены. голос Джунелл: - Повторите. Повторите, я вас не слышу... - У нас скверная связь с корабельной СВСС. А "Вазак" не дает полной картины, - пояснил Чиба. - С чем это мы опять столкнулись? - Какая-то органика, - неуверенно отозвался Зак, считывая показания "Вазака". - Магнитное поле "Хергест Риджа" искажает показания сканера, - доложил Чиба в микрофон. - Создаваемые им помехи не позволяют нам пользоваться локационной системой катера. - СВСС сообщает, что наибольшее скопление обломков находится за кормой звездолета. Взгляните для начала на них, - предложила Джунелл. - Сейчас еще раз попытаюсь связать вас с СВСС. - Самый подходящий момент для маневра, - заметил Зак. - Хорошо, начинаю. Чиба склонился над панелью управления и положил затянутые в толстые перчатки гермокостюма ладони на рычаги. Двигатель катера затрещал, взревел, и Зак, морщась, пробормотал: - Теперь я знаю, почему ты называешь эту посудину "Ворчливой Дженни". - Нет, не знаешь, - ответил Чиба. - Я назвал ее так в честь своей прежней подружки. - Не надо песен. - Зак поймал, наконец, сигнал от корабельной СВСС и включил автоматическую подстройку связи. Спасательный катер тряхнуло, Чиба рванул на себя рычаг, и маленькое суденышко завибрировало, протестуя против резкой смены курса. |
|
|