"Говард Фаст. Первые люди (Сборник "Англо-американская фантастика")" - читать интересную книгу авторахарактернейшей из областей с холмистым рельефом и богатой лесами. Участок
был обнесен колючей проволокой и контролировался военизированной охраной. Я отправился туда вместе с членами нашей комиссии генералом Мейерсом, двумя военными врачами, психиатром Гормэном, сенатором Тотенвелом из Комитета обороны и педагогом Лидией Джентри. Мы пересекли страну на самолете и проехали оставшиеся шестьдесят миль пути на двух правительственных машинах. К резервации вела грунтовая дорога. У границы участка нас остановила охрана. Резервация была перед нами. Но как только охранники подошли к первому автомобилю, она исчезла. - Просто так? - прошептал Фелтон. - Совсем бесшумно? - Именно так. Бесшумно. Одно мгновение - и вместо раскидистых секвой перед нами оказалась серая пустынная земля. Ничто. - Ничто? Это только слово. А вы пытались войти туда? - Да, пытались. Лучшие ученые Америки пытались это сделать. Я лично не очень большой смельчак, мистер Фелтон, но и я набрался смелости пройти по серой кромке земли и коснуться ее рукой. Было очень холодно и неприятно. Так холодно, что вот эти три пальца покрылись волдырями. Эггертон протянул к Фелтону руку, чтобы тот мог убедиться. - И тогда я испугался. С тех пор страх не покидает меня. Фелтон понимающе кивнул. - Страх, ужасный страх, - вздохнул Эггертон. - И вы предприняли все, что могли, в этой ситуации? - Мы перепробовали все, мистер Фелтон. Даже, признаюсь, к нашему стыду, атомную бомбу. Мы пробовали делать и разумные вещи, и глупости. Сначала мы впали в панику. Потом преодолели ее. Мы перепробовали все, что можно. - Пока да, мистер Фелтон. - А вы не пробовали вести наблюдения с воздуха? - Сверху ничего не видно. Такое впечатление, что над этим местом висит густая мгла. - Что думают об этом ваши люди? Эггертон улыбнулся и покачал головой. - Они ничего на понимают. Я скажу вам. Сначала некоторые считали, что это особого рода силовое поле. Но математические расчеты ничего не дают. К тому же такой холод. Ужасный холод! Я затрудняюсь вам что-либо сказать. Я не ученый и не математик. Но и ученые ничего не могут понять, мистер Фелтон. Я смертельно устал от этой истории. Именно поэтому я и попросил вас приехать в Вашингтон и переговорить с нами. Я думал, что вы должны что-нибудь об этом знать. - Должен был бы, - кивнул Фелтон. Впервые за все это время Эггертон оживился. Все его движения говорили о крайнем возбуждении. Он приготовил для фелтона новый коктейль. Потом, облокотившись на стол, министр застыл в нетерпеливом ожидании. Фелтон достал из кармана письмо. - Это письмо от моей сестры, - сказал он. - Вы же говорили мне, что около года не получали он нее вестей! - Это письмо я получил год назад, - ответил Фелтон с горечью в голосе. - Но я не вскрывал его. Этот конверт был вложен в другой, в котором находилась и записка. В ней сестра говорила, что здорова и счастлива, и просила вскрыть второй конверт только в случае крайней необходимости. Все |
|
|