"Клод Фаррер. Во власти опиума [H]" - читать интересную книгу автора

чужестранца. Чужестранец был подобен человеку, но у него было шесть рук и
румяное лицо "Смеющийся Будда.". Ни слова не произнес он, но смеялся, и
смех его отражал вечность.
Войдя в шатер он сел. Хоанг Ти, будучи сам богом, угадал, что и
чужестранец был божествен. В надежде, что ему будет предложена помощь или
союз с таинственными силами, он отослал своих слуг и остался наедине с
гостем. Очень долго сидели они на двойном кресле из слоновой кости с
инкрустациями из перламутра, созерцая друг друга.
Ночная тишина объяла землю, и лесные духи с ужасными гримасами,
непостижимо почему, убежали, словно чужестранец имел власть над их
полчищами. Между тем Хоанг Ти ничего не мог прочитать на красном лице, так
близко находившемся от его лица, и все время смеялся загадочный гость.
И когда в первый раз запел петух, чужестранец лег на левый бок, и
внимательный император увидел, что он три раза громко дунул. И внезапно,
как по волшебству, вырос бамбук, следом за ним мак и, наконец, появился
огонь. Чужестранец сломал бамбук и собрал мак. Волшебным образом бамбук
украсился золотом и нефритом, и узел его расширившись превратился в голову
трубки. Из головки мака начала просачиваться жидкость, подобная черному
меду. Это была первая трубка и первый опий. Бог прижал трубку ко рту и
закурил, держа опий над огнем.
Потрясенный шатер дрожал. Чудесный запах, с которым не может
сравниться никакое благовоние, растекался широкими клубами, стелился по
земле и поднимался до крыши. Он достиг и желтого императора, который
покорно лег на правый бок лицом к курившему, взял в свою очередь трубку и
закурил.
Опьяненный Хоанг Ти имел видение.
Через колеблющуюся стену шатра, ставшую теперь прозрачной,
просвечивал сторожевой лес империи. И казалось - течение веков вдруг стало
стремительным, перед глазами Хоанг Ти мелькнули картины того, как перешел
народ реку и пошел по лесу.
Это был поход, исполненный ужаса. Навстречу народу лес выставил
полчища своих божеств и своих чудовищ. Тесно сомкнули свои ряды ветвистые
деревья, цепкие лианы прочно обвивали их, снова вырастая там, где только
что обрубили их проходившие люди. Болота удлинялись и расширялись; их
населяли окровавленные драконы, пожирающие людей, и тайные злые духи,
которые до смерти преследовали тех, кто вторгался в их владения. Люди
бледнели, их зубы стучали, все тело их охватывала дрожь; в бреду и
страшных мучениях они быстро умирали. Другие божества, летучие драконы
носились в воздухе над шествующими людьми и гибли в смертоносном дожде,
вечно проливающемся над землей. На помощь демонам являлись и звери.
Ядовитые змеи таились под опавшими листьями. Внезапно выпрыгивали тигры, и
при каждом их прыжке непременно кто-нибудь из людей попадал в их цепкие
лапы. Еще более было ужасно, когда появлялись слоны и повсюду прокладывали
кровавые пути, усеянные растоптанными телами и раздавленными членами. И
каждый шаг вперед императора и каждый шаг вперед народа стоил больше
крови, чем долгое сражение. - Несмотря на все император и народ
подвигались вперед и медленно, но неуклонно рубили лес.
И леса больше не стало.
Теперь во все стороны простиралась беспредельная срединная равнина,
голая, бесплодная, испещренная степями, озерами и болотами. И народ,