"Каролина Фарр. Молот ведьмы " - читать интересную книгу авторагримасу, изображая недовольство, что я рассмеялась.
- Нет. Этого я не хочу! - Тебе трудно угодить. А ведь мы все очень стараемся, рассказываем все, что ты пи спросишь. - Да, знаю. - И добавила запоздало: - Вы все просто замечательно сотрудничаете со мной. Особенно Питер. Шерил улыбнулась, снова обретя безмятежный вид. - Это напомнило мне, что Питер ждет в библиотеке, и нам лучше не оставлять его надолго наедине с бабушкиным портретом. Он страшно гордился ею. - Послушай, Шерил, пока мы не вошли туда... - Я помолчала, подыскивая верные слова, потом произнесла: - Я читала в газетных вырезках о смерти твоей матери. Там говорилось, что несчастье произошло в Ширклиффе, здесь же, на заливе Мэй. Ведь это недалеко отсюда, верно? - Миль тридцать или около того. - Ее глаза сузились. - Я могу отвезти тебя туда, если хочешь. Но уверяю, это напрасная трата времени, там нечего смотреть. - Она похоронена там? Так недалеко от "Молота ведьмы"? Но нигде не написано об этом месте. - Ты права. - Ты... ты не очень любила свою мать, Шерил? - Нет, - глухо отозвалась она, - не любила. - Тебе было всего восемь лет. Это не тот возраст, чтобы уметь кого-то ненавидеть, особенно для девочки по отношению к собственной матери. - Ты не знала ее. Она ревновала к Питеру. И все хотела здесь изменить. - Тебе уже восемнадцать сейчас, Шерил. В этом возрасте можно попять, что любовь иногда толкает женщину на странные поступки под воздействием ревности. Ты никогда не задумывалась, что могло случиться подобное с тобой, если бы ты была замужем за кем-то, похожим на... на твоего отца? И ты бы тоже безумно его ревновала? Ведь он давал ей основания для ревности? Ее глаза стали холодными. - Тебе не попять этого, Саманта. Тебе никогда не понять, что мы чувствуем, я и Питер, и как мы относимся к "Молоту ведьмы". Зачем ей понадобилось все менять? Пока Питер ее не поднял из низов, она была никем и ничем. Моя мать была итальянка. Ты, наверное, знаешь это, как и то, что она имела некоторое отношение к искусству. Питер встретил ее в Париже, когда вернулся туда, чтобы оформить расторжение брака с Ивонной. Ее звали Тереза. Он заплатил ее долги и дал ей денег. Она хотела его отблагодарить - нарисовать его портрет, и он согласился. Он никогда не мог отказать женщинам в их просьбе. А она была тогда красива. По-своему. - И он женился на Терезе в Париже? - Нет. Она поехала с ним в Америку, и они тихо поженились в Бостоне. Потом некоторое время жили в Нью-Йорке. Он там играл в театре. Потом купил дом в Ширклиффе. Он отдыхал там между спектаклями. Там я и родилась... Я задумалась. - Ты сказала, что в комнате, где я сейчас живу, была ее студия? - Это было позже, Саманта. За несколько месяцев до того, как... она умерла. Она знала о "Молоте ведьмы". Хотела жить здесь и быть хозяйкой поместья. - В голосе ее зазвучала нотка презрения. - В конце концов Питер |
|
|