"Филип Хосе Фармер. Мать (Мама)" - читать интересную книгу автора

Эдди, пожав плечами, последовал за ней. Там она настояла, чтобы каждый
из них взял по панраду. Если бы им по какой-либо причине пришлось
разлучиться, то они всегда смогли бы связаться друг с другом, а с помощью
ПЛ - встроенного пеленгатора - даже определить местонахождение каждого. Зная
о работе этих приборов не понаслышке, они имели представление об их
возможностях: какими жизненно необходимыми они являются на поисковых
маршрутах или когда приходится далеко уходить и ночевать под открытым небом.
Панрады представляли из себя легкие цилиндры около двух футов в высоту
и восьми дюймов в диаметре. В них находились тесно смонтированные механизмы,
выполнявшие дюжины две полезных функций различных назначений. Их батареи,
рассчитанные на год работы без подзарядки, практически никогда не выходили
из строя и работали почти при любых условиях.
Держась подальше от середины корабля, где зияла огромная дыра, они
вынесли панрады наружу. Длинноволновый диапазон просматривал Эдди, а его
мать в это время перемещала шкалу-настройку на коротких волнах. Правда,
никто из них и не рассчитывал услышать хоть что-то, но искать было все же
лучше, чем не делать ничего.
Найдя частоты модулированных волн свободными от сколько-нибудь значащих
шумов, Эдди переключился на незатухающие волны. Он вздрогнул, услышав
морзянку.
- Эй, мам! Что-то на 100 килогерцах! Немодулированная волна!
- А как же иначе, сын, - отозвалась она, возликовав, но с легкой долей
раздражения. - Что еще можно ожидать от радио-телеграфного сигнала?
Она отыскала диапазон на своем цилиндре. Эдди безучастно взглянул на
нее.
- Я в радио полный профан, но это не азбука Морзе.
- Что? Ты, наверное, что-то путаешь!
- Не... не думаю.
- Так Морзе это или нет? Боже правый, сын, неужели ты не можешь хоть в
чем-то быть уверенным!
Она включила усилитель. Поскольку они оба обучались во сне азбуке
Галакто-Морзе, она тут же удостоверилась в правильности его предположения.
- Ты не ошибся. И что ты думаешь об этом?
Его чуткое ухо быстро разобралось в импульсах.
- Это не обычные точки и тире. Четыре разных отрезка времени.
Он послушал еще.
- Они подчиняются определенному ритму, прекрасно. Насколько я
разбираюсь, их можно разбить на определенные группы. А! Вот эта очень четко
выделяется, я ее слышу уже шестой раз. А вот еще одна. И еще.
Доктор Феттс покачала пепельной головой. Она не различала ничего, кроме
серии ззт, ззт, ззт.
Эдди взглянул на стрелку перенгатора.
- Сигнал идет от NE до E. Ну что, попробуем отыскать это место?
- Конечно, - ответила она. - Но сначала давай лучше поедим. Мы же не
знаем, далеко это отсюда или нет и что именно мы там найдем. А пока я
разогреваю пищу, ты как раз успеешь подготовить походное снаряжение для нас
обоих.
- Хорошо, - согласился он, выказав большой энтузиазм, чего за ним давно
не наблюдалось.
Вернувшись, он съел целую тарелку еды, что приготовила его мать на