"Филип Хосе Фармер. Конец времен (фрагмент)" - читать интересную книгу автора

--Я так понимаю, вы обвиняете церкводарство?

--Это я, ламедоносец? -- Лейф потер рукавом значок.-- Вы же
знаете, что это невозможно. Нет, я просто объясняю, почему так
тяжело найти техов.

--Торлейфссон! -- позвал Кандельман, оборачиваясь.

Из-за угла показался молодой парень с квадратными плечами и
квадратной физиономией. Лейф узнал его -- он был в числе тех
троих, кого Лейф усыпил в гостиной пентхауза прошлым вечером.
Уззиты тогда очнулись и сбежали еще до того, как Лейф отпустил
неудачливую соблазнительницу.

--Слушаю, абба,-- отозвался Торлейфссон.

--Найдите, кто отвечает за кубы на этом этаже. Выясните, что
случилось с кубом в 113, но пока не арестовывайте. Потом нам,
возможно, придется его задержать.

Лейтенант козырнул и ушел.

--Сандальфон просил меня расследовать это дело,-- проговорил
Кандельман, поворачиваясь к Лейфу.-- Я не могу вмешиваться в
процесс лечения его жены, но я требую, чтобы вы, по крайней
мере, позволили мне удостовериться, что госпожа Даннто в этой
комнате.

Врач поднял брови.

--Что вы подразумеваете?

--Баркер, я никогда и ничего не принимаю на веру. Пока у меня
есть только ваше слово, что она там. Я словам не верю --
только своим глазам.

--Некоторые вещи лучше принимать на веру,-- сообщил Лейф,--
иначе и свихнуться недолго.

Он постучал в дверь.

--Ава, открой! -- позвал он негромко.

Лейф надеялся, что у Авы хватит сообразительности понять,
почему он не стучит, как условлено. Не стоит привлекать
внимания гончей в человеческом облике, чьи глаза гложут его
спину.

Дверь чуть приоткрылась. Лейф придержал ее, чтобы его супруга
не распахнула ее настежь, протиснулся в щель боком. Кандельман