"Филип Хосе Фармер. Конец времен (фрагмент)" - читать интересную книгу автора--Я так понимаю, вы обвиняете церкводарство?
--Это я, ламедоносец? -- Лейф потер рукавом значок.-- Вы же знаете, что это невозможно. Нет, я просто объясняю, почему так тяжело найти техов. --Торлейфссон! -- позвал Кандельман, оборачиваясь. Из-за угла показался молодой парень с квадратными плечами и квадратной физиономией. Лейф узнал его -- он был в числе тех троих, кого Лейф усыпил в гостиной пентхауза прошлым вечером. Уззиты тогда очнулись и сбежали еще до того, как Лейф отпустил неудачливую соблазнительницу. --Слушаю, абба,-- отозвался Торлейфссон. --Найдите, кто отвечает за кубы на этом этаже. Выясните, что случилось с кубом в 113, но пока не арестовывайте. Потом нам, возможно, придется его задержать. Лейтенант козырнул и ушел. --Сандальфон просил меня расследовать это дело,-- проговорил Кандельман, поворачиваясь к Лейфу.-- Я не могу вмешиваться в процесс лечения его жены, но я требую, чтобы вы, по крайней комнате. Врач поднял брови. --Что вы подразумеваете? --Баркер, я никогда и ничего не принимаю на веру. Пока у меня есть только ваше слово, что она там. Я словам не верю -- только своим глазам. --Некоторые вещи лучше принимать на веру,-- сообщил Лейф,-- иначе и свихнуться недолго. Он постучал в дверь. --Ава, открой! -- позвал он негромко. Лейф надеялся, что у Авы хватит сообразительности понять, почему он не стучит, как условлено. Не стоит привлекать внимания гончей в человеческом облике, чьи глаза гложут его спину. Дверь чуть приоткрылась. Лейф придержал ее, чтобы его супруга не распахнула ее настежь, протиснулся в щель боком. Кандельман |
|
|