"Филип Жозе Фармер. Лавалитовый мир ("Многоярусный мир" #5)." - читать интересную книгу автора

- Насколько я тебя знаю, ты мог бы сделать это просто ради смеха, -
проворчал Кикаха.
Он повернулся и позвал Энджюса Маккея. Негр робко двинулся вперед,
опасаясь скорее дерева, а не Кикахи.
Маккей был ниже Кикахи всего лишь на дюйм, но фунтов на тридцать
тяжелее. Причем этот добавочный вес не имел к жиру никакого отношения. От
прежней одежды на нем остались только черные джинсы, носки и ботинки. Он
выбросил и рубашку, и кожаную куртку, но Кикаха попросил его оставить
мотоциклетный шлем, чтобы собирать в него дождевую воду.
Завоевав в Детройте славу профессионального преступника, Маккей
переехал в Лос-Анджелес и стал одним из наемных убийц Уртоны. Он даже не
догадывался, что Уртона являлся властителем, и ничего не знал о делах
того, кого называл мистером Каллистером. Его волновали только деньги, а
босс платил хорошо. Кроме того, ему нравилось, что мистер Каллистер
проводил операции, выходившие за рамки бизнеса других банд, и имел
огромное влияние на чиновников из департамента полиции.
В тот день, который теперь казался оставшимся в далеком прошлом, у
него выдался свободный вечерок. В районе Уотта он знал неплохой бар, где
обычно любил надираться до чертиков. Подцепив смазливую и крикливую
деваху, Маккей отвез ее в Голливуд - в свою квартиру. Они с порога
прыгнули в кровать, а чуть позже он уснул. Посреди ночи его разбудил
телефонный звонок. Звонил мистер Каллистер. Судя по возбужденному голосу,
у него возникли какие-то проблемы. Что бы там такое ни произошло, босс не
хотел говорить об этом по телефону и приказал Маккею явиться немедленно,
прихватив с собой автоматический пистолет сорок пятого калибра.
Звонок протрезвил негра как холодный душ. Раз уж Каллистер в открытую
говорил по телефону об оружии, значит, действительно находился в серьезном
затруднении. А потом начались первые неприятности. Женщина ушла, прихватив
с собой не только бумажник с кредитными карточками и пятьюстами баксов, но
и ключи от машины. Выглянув из окна, Маккей обнаружил, что автомобиль тоже
исчез.
Не будь такой спешки, он бы просто рассмеялся. Эта старая кошелка
ободрала его, как какого-то лоха! Таких фокусов он не прощал. Маккей мог
бы найти ее в течение дня и вернуть карточки и деньги - если они все еще
были у нее. А о машине и говорить не стоит. И он не стал бы убивать эту
глупую дешевку, а просто избил бы до потери памяти, преподав хороший урок.
Маккей уважал свой бизнес, а такие, как он, убивали только за деньги или,
на худой конец, защищая свою жизнь.
Надев костюм мотоциклиста и оседлав железного "коня", он помчался в
ночь, готовый обставить любых толстозадых копов, которые увяжутся за ним.
А Каллистер ждал его. Телохранители босса куда-то пропали. Однако Маккей
не стал совать нос в чужие дела: хозяин не любил лишних вопросов. Чуть
позже Каллистер сам все рассказал: ребята попали в автомобильную аварию,
догоняя его врагов - мужчину и женщину. Они не погибли, но получили
серьезные ранения, и босс уже не мог воспользоваться их услугами.
Потом Каллистер описал приметы парочки, за которой организовал
погоню, но и словом не обмолвился о том, чем они ему насолили.
Какое-то время Каллистер размышлял, покусывая губу.
Это был крупный красивый хонки [Презрительная кличка представителей
белой расы, довольно распространенная среди американских негров; мягко