"Филипп хосе Фармер. Дэйр" - читать интересную книгу авторастрижки. Три дня, по крайней мере.
Уолт перестал жевать: - Они не имеют права. Вийры обещали помочь. Три дня задержки означают, что мы теряем половину шерсти. К концу недели у единорогов начнется линька - что тогда? Качаясь еще заметнее, Ланк произнес: - Не беспокойтесь. Они позовут на помощь лесных вийров, и все будет закончено точно в срок. К чему эта истерика, хозяин? Мы неплохо проведем время, потом хорошо поработаем, чтобы нагнать... - Заткнись! - взревел Кейдж. - Я говорю, что хочу, - сказал Ланк с достоинством, несколько неубедительным из-за волнообразных движений его тела. - Напомню: я больше не слуга по договору. Долг я отработал и могу уйти в любое время, когда захочу. Так что вы думаете на этот счет, хозяин? Покачиваясь, он медленно вышел из комнаты. Уолт вскочил так резко, что опрокинул стул. - Куда идет этот мир?! Никакого уважения к тем, кто его заслуживает! Слуги... Молодежь... - он с трудом подбирал слова, - безбородые... Все молодые парни бреют морды и отращивают длинные патлы... Бабы даже при дворе носят лифчики с таким разрезом, что груди вываливаются... как у сирен! Даже жены слашларкских чиновников подражают им!.. Слава Богу, никто из моих дочерей еще не набрался наглости носить такое! Уолт обвел взглядом стол. Джинни, Бетти, Мэри и Магдален переглянулись из-под низко опущенных век: теперь уж им ни за что не надеть свои новые наряды на Военный бал! Разве что добавить кружев на низкое Их отец взмахнул ножом, облив соусом новую фуфайку Бориса, и заорал: - Это все штучки гривастых, вот что! Ей-Богу, будь у Людей железо на ружья, мы стерли бы с лица планеты эту безбожную, дикую, голую, развратную, непристойную, ленивую, пьяную, нахальную, вечно толкующую о каких-то договорах, непотребную породу! Взгляните-ка, что они сделали с Джеком! Слишком уж он близко водился с ними: не только выучил говор их ребят, но зачем-то навострился и во взрослой их речи... Их сатанинские нашептывания заставили его бросить работу на ферме - моей ферме! На ферме его деда, царствие ему небесное!.. Как вы думаете, с чего это он рискует своей шкурой, гоняясь за драконом? Да чтобы получить премию за драконью голову и поехать в Дальний - изучать науки у Рудмэна, человека, обвиненного в ереси и сношениях с дьяволом... Ну зачем, зачем ему это, даже если он вернется с головой дракона, а не оставит собственную где-нибудь в глухих дебрях вместе с телом, разодранным в клочья?!. - Уолт! - закричала Кейт, а Джинни и Магдален громко всхлипнули. - ...Почему бы этому мальчишке не использовать премию - если он ее еще получит - на приданое для Лиз Мерримот? Объединить наши фермы и наши деньги! Она самая красивая девушка в округе, а ее отец - первый после Лорда Хоу богач. Пусть женится и растит детей к вящей славе Государства, Церкви и Бога - не говоря уж о радости, которую он доставит этим нам всем... Ланк вернулся из кухни с большой тарелкой яичного пудинга. Дослушав тираду Уолта, он закрыл глаза, вздрогнул и громко сказал: - Господи, избавь нас от сатанинской гордыни! - с этими словами, |
|
|