"Филипп хосе Фармер. Дэйр" - читать интересную книгу автора

стрижки. Три дня, по крайней мере.
Уолт перестал жевать:
- Они не имеют права. Вийры обещали помочь. Три дня задержки
означают, что мы теряем половину шерсти. К концу недели у единорогов
начнется линька - что тогда?
Качаясь еще заметнее, Ланк произнес:
- Не беспокойтесь. Они позовут на помощь лесных вийров, и все будет
закончено точно в срок. К чему эта истерика, хозяин? Мы неплохо проведем
время, потом хорошо поработаем, чтобы нагнать...
- Заткнись! - взревел Кейдж.
- Я говорю, что хочу, - сказал Ланк с достоинством, несколько
неубедительным из-за волнообразных движений его тела. - Напомню: я больше
не слуга по договору. Долг я отработал и могу уйти в любое время, когда
захочу. Так что вы думаете на этот счет, хозяин?
Покачиваясь, он медленно вышел из комнаты. Уолт вскочил так резко,
что опрокинул стул.
- Куда идет этот мир?! Никакого уважения к тем, кто его заслуживает!
Слуги... Молодежь... - он с трудом подбирал слова, - безбородые... Все
молодые парни бреют морды и отращивают длинные патлы... Бабы даже при
дворе носят лифчики с таким разрезом, что груди вываливаются... как у
сирен! Даже жены слашларкских чиновников подражают им!.. Слава Богу, никто
из моих дочерей еще не набрался наглости носить такое!
Уолт обвел взглядом стол. Джинни, Бетти, Мэри и Магдален
переглянулись из-под низко опущенных век: теперь уж им ни за что не надеть
свои новые наряды на Военный бал! Разве что добавить кружев на низкое
декольте... Слава Богу, что портной не успел доставить платья на ферму!..
Их отец взмахнул ножом, облив соусом новую фуфайку Бориса, и заорал:
- Это все штучки гривастых, вот что! Ей-Богу, будь у Людей железо на
ружья, мы стерли бы с лица планеты эту безбожную, дикую, голую,
развратную, непристойную, ленивую, пьяную, нахальную, вечно толкующую о
каких-то договорах, непотребную породу! Взгляните-ка, что они сделали с
Джеком! Слишком уж он близко водился с ними: не только выучил говор их
ребят, но зачем-то навострился и во взрослой их речи... Их сатанинские
нашептывания заставили его бросить работу на ферме - моей ферме! На ферме
его деда, царствие ему небесное!.. Как вы думаете, с чего это он рискует
своей шкурой, гоняясь за драконом? Да чтобы получить премию за драконью
голову и поехать в Дальний - изучать науки у Рудмэна, человека,
обвиненного в ереси и сношениях с дьяволом... Ну зачем, зачем ему это,
даже если он вернется с головой дракона, а не оставит собственную
где-нибудь в глухих дебрях вместе с телом, разодранным в клочья?!.
- Уолт! - закричала Кейт, а Джинни и Магдален громко всхлипнули.
- ...Почему бы этому мальчишке не использовать премию - если он ее
еще получит - на приданое для Лиз Мерримот? Объединить наши фермы и наши
деньги! Она самая красивая девушка в округе, а ее отец - первый после
Лорда Хоу богач. Пусть женится и растит детей к вящей славе Государства,
Церкви и Бога - не говоря уж о радости, которую он доставит этим нам
всем...
Ланк вернулся из кухни с большой тарелкой яичного пудинга. Дослушав
тираду Уолта, он закрыл глаза, вздрогнул и громко сказал:
- Господи, избавь нас от сатанинской гордыни! - с этими словами,