"Шеннон Фаррел. Дом там, где сердце " - читать интересную книгу автора

Мюйрин тоже очаровательна, признал Локлейн. Он был поражен тем, как она
радуется жизни даже после всего, что с ней произошло. Или она просто
пытается забыть все, что ей довелось пережить, притвориться, будто ничего не
было?
- Опять вы за свое, Локлейн, - заметила Мюйрин, когда они подъезжали к
Эннискиллену.
- О чем это вы? - озадаченно спросил Локлейн, устремив на нее взгляд
серо-стальных глаз.
- Уходите в свой маленький, темный, унылый мир, где я не могу до вас
добраться.
Локлейн взглянул на нее и отвел взгляд. Он говорил себе, что не может
поцеловать ее сейчас, хотя каждая клеточка его тела стремилась к ней,
жаждала ее.
- Простите, просто у меня сейчас столько мыслей в голове.
- Знаю, я вижу. Просто я хочу, чтобы вы рассказали мне о них. Проблема,
которой мы поделились, уже наполовину решена.
- Я и сам не знаю, в чем проблема, - честно ответил Локлейн. - Я совсем
запутался.
- Локлейн, вы ведь знаете, что я молода и бестолкова, но хочу помочь в
Барнакилле насколько могу. А вы обещали быть честным со мной, - напомнила
она, на мгновение взяв его за руку.
- Да, обещал. Я обещаю не скрывать от вас ничего, что касается
Барнакиллы, - ответил он, ловко уходя от темы. Он мысленно выругал себя.
Впредь нужно будет думать о работе, а не о том, на кого он работает. - Мы
просмотрим бумаги, как только вы будете к этому готовы, Мюйрин, клянусь вам.
Мюйрин снова погрузилась в молчание, пока Локлейн не потянулся к ней,
чтобы сжать ее ладонь в своих руках, наслаждаясь столь внезапным проявлением
ее чувства и желая продлить это удовольствие.
- Знаете, вы очень хорошо разбираетесь в людях, - вдруг сказал он. - Вы
многое в них замечаете. Вы будто очаровываете их, хоть это, возможно, звучит
нарочито или вычурно. Вы так естественны, и от этого люди чувствуют себя с
вами непринужденно.
Мюйрин зарделась.
- Спасибо за комплимент, хотя уверена, что не заслуживаю его.
- Заслуживаете. И есть в вас кое-что еще. Вы, пожалуй, слишком
откровенны и открыты с людьми.
- Ну что вы, дорогой, разве вы не помните, какие выгодные сделки я
заключила в ломбарде и с владельцем конюшни? - отшутилась она.
- Нет, я не об этом. Я хочу сказать, что мы с вами встретились всего
три дня назад, а сейчас уже болтаем, как старые друзья. И при этом я работаю
на вас, и Падди тоже. А вы обращаетесь с нами на равных, как с членами
семьи.
Мюйрин покраснела и отвела глаза, промолвив:
- Что ж, теперь вы моя семья. Другой у меня здесь нет. - Она сделала
паузу и вздохнула. - Люди все время лгут друг другу. Я стараюсь быть
честной, и вы, думаю, тоже. Я сильно разочаровалась в людях, однако это не
означает, что я перестану всем доверять. Я буду доверять вам, пока вы будете
честны со мной, Локлейн. Но если я узнаю, что и вы предали меня, наша дружба
окончится. Но это лучше, чем все время с недоверием относиться к людям и
постоянно бояться худшего. Я знаю, что если от людей ожидать худшего, то они