"Шеннон Фаррел. Дом там, где сердце " - читать интересную книгу автора

- Это вызов. Я хочу сказать, что однажды появился человек, который
выбил почву у меня из-под ног, сказал, что я ему нужна, что он любит меня.
Все это казалось слишком прекрасным для такой простой девушки, как я, чтобы
быть правдой, но такая уж я есть. Мне следовало догадаться, что счастье мое
будет длиться недолго. Но, размечтавшись о прекрасном будущем, которое
нарисовала в своих мыслях, как я могу теперь вернуться в Финтри, к своей
прежней жизни? Я вышла за Августина по многим соображениям, не только
потому, что я, как мне показалось, влюбилась. И эти причины остались. Вот
теперь мне бы хотелось услышать, что вы обо всем этом думаете, - она
вопросительно посмотрела на него.
- О чем, моя дорогая?
- Ошибаюсь ли я, думая, что такая глупышка, как я, сможет изменить
что-то в Барнакилле? Лишь глупая самонадеянность заставляет меня поверить,
что я смогу управлять поместьем, если вы согласитесь научить меня,
подставить мне свое плечо, если я оступлюсь, а этого, конечно, не миновать.
Как раз в этот момент коляска остановилась у отеля. Локлейн серьезно
смотрел на нее. Взяв ее нежную ручку, он ответил:
- Вы не глупышка. Я знаю, что вы сможете многое изменить, Мюйрин. Я
убежден в этом. И обещаю, что никогда вас не оставлю, до тех пор, пока буду
нужен вам. Я даю слово.
Ее аметистовые глаза смотрели в его серо-стальные, устремленные на
нее, - и все ее сомнения развеялись словно дым.
- Тогда пойдем наверх собирать вещи. Скажите извозчику Падди, пусть
подготовит несколько повозок.
Локлейн помог ей выбраться из коляски и пошел за ней в номер. Войдя,
она сразу же принялась собирать чемоданы, но он осторожно взял ее за руку и
попросил присесть рядом с ним на минуту.
Мюйрин удивленно взглянула на него:
- Если вы считаете, что я приняла решение во время поездки слишком
поспешно...
- Да, действительно, но не по той причине, о которой вы подумали, -
сказал он, усаживая ее у угасающего камина. - Я должен быть честен с вами. Я
хочу, чтобы наши отношения были совершенно искренними, коль я собираюсь
помочь вам во всем.
- Хорошо, - согласилась она, внезапно почувствовав приступ боли у
основания позвоночника.
- Вот так. Мне очень неприятно сообщать вам об этом сразу после смерти
Августина, но правда заключается в том, что Барнакилла практически разорена.
Глаза Мюйрин расширились, и она громко рассмеялась. Его очень удивила
ее странная реакция на эти слова. Он ожидал увидеть ужас, волнение, но
только не смех.
- Знаете ли, это совсем не смешно! Поместье в ужасном состоянии. Если
вы не попытаетесь нам помочь, Мюйрин, мы все останемся без земли!
Локлейн поднялся и стал беспокойно вышагивать по комнате.
- Прошу прощения, я вовсе не думала смеяться. - Мюйрин покачала
головой. - Просто, видите ли, минуту назад я думала, что хуже быть уже не
может. Теперь я знаю, что это не так. У меня ведь тоже ни копейки в кармане.
Мой отец отдал Августину тысячи в приданое, а тот закутил и прогулял все еще
до нашей свадьбы. Мой кошелек пуст. Мне ненавистна сама мысль о том, что
нужно где-то доставать деньги на похороны.