"Марджори Фаррелл. Игра лорда Эшфорда" - читать интересную книгу автора

мрачно сказал Тони.
- И все, что мы имеем в подтверждение этого, - только ваши слова.
Тони выпрямился и надменно произнес:
- Слово Вардена чего-то да стоит, смею вас заверить, господин Нейлор.
- Пусть так. Но, как бы то ни было, боюсь, что мне придется задержать
вас по подозрению в убийстве леди Клодии Фэрхейвен.
- Что?! Да в своем ли вы уме?
- Со мной все в порядке, милорд. Но смотрите: вы виделись с леди
Фэрхейвен накануне ее смерти, и похоже, что после вас живой ее никто уже не
видел. Свидетель подслушал вашу ссору с убитой из-за денег. А сейчас у вас
есть какие-то деньги. Скажите, вы воевали на Полуострове? Я имею в виду
операции за Пиренеями. Бои с партизанами и прочее.
- Да, я воевал в Испании. Но какая тут может быть связь?
- Видите ли, хотя следователь по тяжким преступлениям не закончил пока
свой отчет, определенные подозрения у него уже есть. На теле убитой не
обнаружено других признаков насилия, кроме следов, оставленных большими
пальцами убийцы на горле жертвы. Надавив на сонные артерии, он перекрыл
доступ крови в мозг. Это очень быстрый и бесшумный способ умерщвления,
который может быть известен опытному воину. Вроде вас, милорд.
Тони побледнел.
- Его может знать и взломщик, например. Вам это в голову не приходило?
В дом, бывает, залезают обыкновенные воры.
- Обыкновенный вор не прибегает к столь утонченным приемам убийства.
Взломщик обычно предпочитает орудовать кистенем.
Тони безучастно опустил глаза, словно для того, чтобы разглядеть свои
ладони, а потом вновь поднял их на Нейлора.
- Я клянусь, что не убивал леди Фэрхейвен, но я хочу думать, что все
произошло быстро и она не мучилась. Можно мне ее увидеть?
- Через полчаса вы должны быть в Ньюгейте, милорд.
- Вы совершаете чудовищную ошибку, Нейлор. И позволяете скрыться
истинному виновнику. Но если я сейчас собью вас с ног, на что я готов
решиться, то подозрения в моей виновности покажутся еще более убедительными,
хотя, полагаю, у меня вообще нет выбора, - с горькой иронией сказал Тони.
- Не уверен, что вам удалось бы легко справиться со мною, милорд, -
сказал Нейлор с мимолетной усмешкой.
- Неужели? Не сказал бы, что вы выглядите очень устрашающе.
- До полиции я служил в армии, милорд. В сорок седьмом пехотном. Я
убедился, что невзрачная наружность зачастую оказывается обманчивой. А
теперь должен просить вас одеться, милорд, и пройти со мной.
Тони кивнул и отодвинул кресло, поставив его на место.
- Но, - продолжал Нейлор, - прежде чем вы займетесь этим, лорд Эшфорд,
вы отдадите мне деньги.
Тони посмотрел на пачку банкнот. Это все, что у него было, и
единственное, что находилось между ним и камерой в ньюгейтской тюрьме.
- Половина этих денег - моя, Нейлор. Точнее, все эти деньги мои, коль
скоро Клодия сама дала их мне. Одно утешение - ничего из этой суммы моим
кредиторам не достанется, - добавил он, пытаясь сострить.
- Как бы то ни было, это доказательство. После того как мы проверим ваш
рассказ, я подумаю, что можно будет сделать, чтобы вы получили назад часть
этих денег.