"Марджори Фаррелл. Игра лорда Эшфорда" - читать интересную книгу автора

- Леди Фэрхейвен часто встречалась с этим молодым человеком и проводила
с ним очень много времени, поэтому мы предполагали, что она, может быть,
собирается выйти за него замуж. По крайней мере, создавалось такое
впечатление. До вчерашней ночи.
- Что вы хотите этим сказать?
- Приехав домой, они направились в библиотеку, а не в гостиную, где
много уютнее, словно у них было серьезное дело. А когда я вошел в библиотеку
с подносом, на котором был графин бренди, они, похоже, ссорились.
- Из-за чего?
- Леди Фэрхейвен отказалась дать взаймы графу. В этот раз.
- Так она ссужала его раньше?
- Говорят, что Эшфорд увяз в долгах. Он задолжал и шулерам, и своему
портному, и бакалейщику. И много кому еще.
- А не казался ли лорд Эшфорд рассерженным?
- Он выглядел смущенным, очень расстроенным, я бы сказал. И, заметив
меня, сразу же отвернулся.
- А ваша хозяйка?
- Моя госпожа была очень хорошей женщиной. Ни разу я не слышал от нее
резкого слова. Ни с кем она не ссорилась. Но этой ночью она разговаривала
очень суровым тоном.
- И больше ничего вам не известно? Может быть, она отказалась дать ему
денег, в которых он нуждался? А не прогнала ли она его? Не сказала ли, что
не желает больше его видеть?
- Этого я не знаю. Мне кажется, что до этого могло дойти, но своими
ушами я ничего такого не слышал. Как только я поставил бренди на столик, она
сразу же отправила меня спать.
- Так что, значит, никого не было, кроме нее и лорда Эшфорда?
- Еще Джим был. В передней.
- Джим? Никакого Джима я здесь не видел.
- Ну, Джим у нас новичок. Этого человека взяли помощником ливрейного
лакея. Я попросил его остаться в передней, а чуть позже выпустить лорда
Эшфорда и проводить леди Фэрхейвен наверх. Но к утру он исчез. Куда-то
пропал, хотя все его вещи на месте.
- Скажите, а вы больше нигде не заметили следов борьбы?
- Вы о чем?
- Ну, если люди борются друг с другом, остаются следы. Кровь, другие
признаки.
- Нет, ничего не заметил. Думаете, что кто-то убил еще и Джима?
- Такая вероятность должна приниматься во внимание. Но, насколько я
могу судить, вряд ли. Скорее всего, у Джима был очень веский повод, чтобы
скрыться.
Досон озадаченно поглядел на полицейского.
- Или он сам убил леди Фэрхейвен, или видел, кто ее убил.

12

Уже к полудню все светское общество жужжало и гудело, взбудораженное
слухами о гибели леди Фэрхейвен. Одни рассказывали, что последним, кто видел
ее в живых, был лорд Эшфорд. Другие слыхали, что пропал новый лакей леди
Фэрхейвен. Спорили, на кого скорее всего падут подозрения. Больше всего