"Марджори Фаррелл. Игра лорда Эшфорда" - читать интересную книгу автора

- Хорошо, хорошо, может быть, вы и не ошибаетесь, милорд. Но тем не
менее я собираюсь потратить на это дело еще немного своего личного времени.
Хейлзуорт поднялся и, пока он провожал гостя до двери, выдавил из себя
далеко не искреннее извинение, мол, какая жалость, что приходится проститься
с дорогим гостем. На прощание он пожелал Гидеону удачи.
Нейлор легким шагом покинул здание, весьма довольный собой. Если
Фэрхейвен виновен, тогда намерение Гидеона продолжить поиски должно побудить
его к каким-то действиям.

Марк очень старался поскорее управиться с текущими делами, чтобы
поспешить в паб, где его должен ждать Драббл.
Драббл запоздал, но легко оправдался: ему, оказывается, никак нельзя
было уходить, пока он не убедился окончательно, что Нейлор засел в "Голове
Гаррика" на весь вечер.
- Нашел он еще что-нибудь?
- Нет, мэлорд, по-моему ничего. Он был в двух домах в Мэйфэйре.
- У кого?
- Мне случилось узнать, что один дом - лорда Эшфорда, другой - лорда
Барранда.
- Полагаю, сведения - немаловажные, - сказал Марк, немного помолчав. -
Надо думать, что он еще раз допросил лорда Эшфорда, а потом отчитался перед
лордом Баррандом. А как насчет путешествий в другие районы города? Его
больше никуда не носило?
- Той ночью только в бордель, мэлорд, - сказав это, Драббл сощурился,
подмигнул и, разумеется, шмыгнул носом.
- И какой у него был при этом вид? Похоже ли было, что человек на
работе, или же он явно искал, э-э, радостей?
- Ох, мне сдается, радости ему было надо, мэлорд. Уж больно надолго он
там запропал. Разве что всех шлюх допрашивал. Понимаете, что я хотел
сказать, мэлорд? - Тут Драббл вытер рукавом нос, а Марк содрогнулся от
отвращения.
- А он не заметил, что вы за ним повсюду следуете?
- Да где ему меня засечь, мэлорд. Говорю, не узнает он. Я ж говорил
вам, я прыткий.
- Да, до сих пор так и было. Ну, давайте-ка назад, в "Голову Гаррика".
Встретимся завтра, в это же время.

Гидеон сидел в своем привычном углу с друзьями-актерами, когда Драббл
скользнул в пивную и занял место у стойки. Гидеон на этот раз поднялся из-за
стола чуточку раньше, чем вчера, и уже успел дойти до двери, когда Драббл
обнаружил, что объект наблюдения уходит. Оставалось только надеяться, что
никто у стойки не обратит внимания на человека, залпом опустошившего
огромную кружку и исчезнувшего, даже не дождавшись сдачи.
И вовремя: еще немного, и он бы не увидел, как Гидеон удаляется в том
же направлении, что и в прошлые дни. Поэтому Драббл решил, что объект
наблюдения намеревается провести еще одну ночку со шлюшками. Но Гидеон
быстро миновал заведение миссис Дойл. Лишь десятью минутами позже он
замедлил шаг, подойдя к дому, явно классом повыше, и там постоял еще
немного, будто бы в раздумье - входить или не входить.
Драббл укрылся в тени. Пока Гидеон ожидал, точнее, стоял, не заходя в