"Джозеф Шеридан Ле Фаню. Белая кошка, проклятие Драмганниола" - читать интересную книгу автора - Добро пожаловать, Михол, - сказала она, в свою очередь его целуя.
- Храни тебя Господь, маворнин[3], - ответил он. И, еще раз обняв ее, он обернулся ко мне, ведь я тянул его за руку, тщась привлечь его внимание. Я был невысок и худ для своих лет, он легко поднял меня на руки и поцеловал, а я обнял его за шею. - Запри дверь на засов, акушла[4], - попросил он мать. Матушка заперла дверь, а отец, с весьма подавленным видом опустив меня на пол, прошел к огню, сел на низкий стульчик и вытянул ноги поближе к тлеющему торфу, облокотившись на колени. - Приободрись, Мик, душа моя, - сказала встревоженная матушка, - расскажи мне, хорошо ли ты продал скот, все ли удачно прошло на ярмарке и не был ли лендлорд чем недоволен... Что-то тебя опечалило, Мик, сердце мое? - Ничего, Молли. Коров я продал удачно, слава богу, да и с лендлордом не повздорил, все как надо, грех жаловаться. - А раз так, Микки, то принимайся-ка за еду, ужин стынет, и скажи нам, нет ли каких новостей. - Я поужинал по дороге, Молли, и сейчас ни крошки съесть не могу, - ответил он. - Поужинал по дороге, зная, что ужин ждет тебя дома и жена полуночничает! - с укором вскричала матушка. - Ты меня не так поняла, - сказал отец. - Тут со мной такое случилось, что я ни кусочка проглотить не в силах, и я не стану темнить, Молли, ведь, может быть, мне и жить-то осталось всего ничего, так что я сразу скажу все как есть. Я видел белую кошку. - Господь да хранит нас от всяческого зла! - побледнев, воскликнула собой и со смехом добавила: - Да ты со мною шутки шутить вздумал. Вот ведь в прошлое воскресенье в силки в лесу Грейди попался белый заяц, а Тиг вчера видел на гумне большущую белую крысу. - Да не заяц это был и не крыса. Неужели я, по-твоему, зайца или крысу от огромной кошки не отличу? Глаза зеленые, не меньше полупенсовой монеты, спину выгнула, сначала все трусила рядом со мной, а потом бросилась мне наперерез, того и гляди, если остановлюсь, начнет тереться о лодыжки, а то еще прыгнет и вцепится в горло. А может, это и не кошка вовсе, а кое-что похуже? Вполголоса описав эту тварь, отец уставился прямо на огонь, раз-другой отер ладонью со лба холодный пот и тяжело вздохнул или, скорее, застонал. Матушку снова охватил страх, и она принялась молиться. Я тоже был сильно напуган и едва сдерживал слезы, потому что знал все об этом ужасном призраке. Похлопав отца по плечу, чтобы как-то ободрить, матушка склонилась к нему, поцеловала и наконец разрыдалась. Он судорожно сжимал ее руки, и казалось, его снедает тревога. - А когда я входил в дом, никакая тварь тут со мной не прошмыгнула? - украдкой спросил он меня. - Нет, батюшка, вы только седло и уздечку принесли. - Выходит, ни одна тварь сюда не проскользнула, - повторил он. - Стало быть, так, - отвечал я. - Оно и к лучшему, - откликнулся он, перекрестился, стал что-то бормотать про себя, и я понял, что он творит молитву. |
|
|