"Шарль Эксбрайя. Наша Иможен" - читать интересную книгу автораедва не помер на месте. Бедняга мучительно закашлялся, глаза его вылезли из
орбит, а на губах выступила пена. - Вы что, не могли сначала постучать? - прокаркал он, немного отдышавшись. - Нет времени! Надо спасать Дженет Лидберн, Арчи! - От чего? - От смерти! - Да вы спятили! - Повежливее, Арчи! Идите за мной! - Куда? - На озеро Веннахар. - Всего-то? Еще в детстве мама советовала мне никогда не соглашаться, если женщина пригласит на загородную прогулку... Иможен рассердилась. - Вам крупно повезло, Арчибальд, что я не могу терять ни минуты! Иначе я бы вас научила должному обращению с истинной леди! - Попробуйте только, сударыня, и я тут же усажу вас под замок! - Так вы отказываетесь пойти со мной? - Отказываюсь. Иможен окинула полицейского ледяным взглядом. - И это ничтожество еще смеет называться шотландцем? Да неужели вы думаете, что хоть один настоящий сын Гор поленился бы оторвать задницу от кресла, когда сама Смерть бродит по Каллендеру в поисках невиннейшей из жертв? Сержант Мак-Клостоу, молите Бога, чтобы с Дженет Лидберн не случилось несчастья, а то вам точно придет конец! стремительно выбежала из кабинета. * * * На главной улице Каллендера Иможен столкнулась с констеблем Сэмюелем Тайлером, своим старым и испытанным другом. - Пойдемте скорее, Сэм! - Куда, мисс? - На озеро Веннахар. - Я бы с удовольствием, но вот дежурство... - Чепуха! - Ну, это по-вашему... Шотландка, отступив на шаг, с ног до головы оглядела высокую фигуру полисмена. - Сэм, неужели я почти полвека в вас ошибалась? Вы что же, способны позволить девушке умереть из-за ваших дурацких инструкций? - Ни в коем случае, мисс. А о ком вы говорите? - О Дженет Лидберн. Иможен в нескольких словах рассказала Сэмюелю Тайлеру о своих подозрениях и говорила так убедительно, что констебль в конце концов пришел к единственно возможному выводу: не поспешив на помощь малышке Лидберн, он куда больше погрешит против долга полицейского, чем если оставит в покое редких автомобилистов, выезжающих на улицу в этот ранний час. Тайлер |
|
|