"Шарль Эксбрайя. Наша Иможен" - читать интересную книгу авторатщетно пытавшаяся напустить на себя скорбный вид, Лидберны и Гленрозесы.
Преподобный Хекверсон произнес надгробную речь. Внезапная кончина аптекаря дала ему прекрасный повод порассуждать о неисповедимости путей Господних и о том, как бесполезно для человека строить планы на будущее, вместо того чтобы позаботиться о спасении души. По неизвестным для нас причинам, сказал пастор, Всевышний не захотел, чтобы Хьюг Рестон заседал в Окружном совете. Вероятно, Он предназначил нашему земляку место в более высоком собрании... Наконец, все хором спели два псалма, поклонились могиле и родственникам и разошлись по домам. Остановившиеся у ворот кладбища миссис Фрейзер, миссис Шарп и миссис Плери благодаря траурным одеяниям, как никогда, смахивали на трех ворон. - Интересно, узнаем ли мы когда-нибудь имя убийцы? - говорила подружкам миссис Фрейзер. - У меня такое чувство (хотя, возможно, я и ошибаюсь), что полиция не проявляет особого рвения... - Да, наверняка нашлись люди, которых исчезновение Рестона очень устраивает, - прошипела миссис Плери. - Вы имеете в виду Фиону? - так же тихо осведомилась миссис Шарп. - Возможно... - Вы и вправду думаете, что она причастна к убийству мужа? - Понятия не имею, но вообще-то вполне могла попросить кого-то из своих любовников оказать эту небольшую услугу. Как, по-вашему? Миссис Фрейзер покачала головой. - Фиона, дорогая моя, уже не в том возрасте, чтобы ей так слепо и преданно служили. Скорее, если хотите знать мое мнение... Две другие кумушки склонились к самому ее лицу. определенную выгоду преступнику, я в первую очередь спрашиваю себя: кому смерть Рестона принесет барыши... - Его наследнице, Фионе Рестон? - Не исключено, но есть и еще кое-кто, кого существование Рестона значительно стесняло... мешая его честолюбивым планам... - Доктора Элскотта? - Думаете, он способен на... - Да еще как! - вдруг рявкнул у них над головами оглушительный голос. Три вдовы, подскочив от страха, обернулись. Рядом стоял Элскотт. Доктор слышал по крайней мере часть разговора, и губы его кривила довольно-таки устрашающая гримаса. - Вы на редкость проницательны, миссис Фрейзер... - не дав кумушкам опомниться, продолжал врач. - Уверяю вас, доктор Элскотт, я... - Да-да, вы совершенно правильно угадали - это я убил Рестона. Три вдовы в унисон вздохнули и как по команде затаили дыхание. - Господи! - Но вот чего вы не поняли - так это каким образом мне удалось от него избавиться. Я не стрелял в Рестона, но когда его привезли ко мне в больницу, он был еще жив. Я вытащил мозг... - Какой ужас! - ...Рестон так мало им пользовался, верно? И вообще, раз содержимое черепной коробки ничтожно мало - невелика разница... понимаете? - Стыдно так насмехаться над мертвым, доктор Элскотт! - возмутилась |
|
|