"Шарль Эксбрайя. Не сердись, Иможен " - читать интересную книгу автора

конверт и успела схватить увесистый камень, о который чуть не споткнулась. В
тот же миг Линдсей вцепился в горло шотландки, и она изо всех сил опустила
камень на лысину противника. Иможен увидела, как вдавился лоб и лицо негодяя
залила кровь. Линдсей только и успел издать какое-то странное восклицание.
Впоследствии мисс Мак-Картри так и не удалось точно определить, что именно
он крикнул - то ли "ух", то ли "уф"... Но одно она могла сказать с полной
уверенностью - это было явно не "ура!" Эндрю, пошатываясь, отступил к озеру
и, навзничь рухнув в воду, уже больше не показался на поверхности.
______________
* Кусок пурпурной ткани, которым матадор дразнит быка. - Примеч. перев.

Убедившись, что Эндрю Линдсей в свою очередь навеки вышел из игры, мисс
Марк-Картри хотела было издать победный клич, подобный тому, каким ее предки
шесть веков назад провожали бегущих англичан при Баннокберне, но не успела.
Могучий удар по голове - и шотландка без чувств ткнулась носом в заросли
вереска.


ГЛАВА VIII

Первым, кого увидела Иможен, вернувшись в наш мир, был Герберт
Флутипол. Он стоял над шотландкой с огромной дубиной в руке и, по-видимому,
ожидал, пока мисс Мак-Картри придет в себя. Иможен горько улыбнулась,
подумав о полицейских, так упорно не хотевших верить, что валлиец ее
преследует. И она пожалела, что не сумеет оставить им записку - может, хоть
тогда этих паразитов замучили бы угрызения совести! Но, как дочь солдата,
всегда готового к безвестной смерти, мисс Мак-Картри, собрав последние силы,
крикнула Флутиполу:
- Ну, добивайте! Чего вы ждете?
- Это совершенно не входит в мои намерения... Напротив, я думаю, мы
прекрасно сумеем договориться...
Иможен не попалась на удочку. Опасаясь, как бы она не позвала на
помощь, Флутипол, вероятно, решил избрать другую тактику, на первый взгляд
более соответствующую его лицемерному виду, и наверняка постарается
придушить ее, прежде чем они выйдут на открытую местность. Если, конечно,
Иможен позволит взять над собой верх, а у нее, честно говоря, не было такого
желания. Помогая шотландке встать, Флутипол прислонил дубину к дереву, и
мисс Мак-Картри опустила глаза, чтобы он не заметил мелькнувшего в них
торжества. Поднявшись на ноги, Иможен с самым ханжеским видом попросила
валлийца отвернуться, чтобы она могла поправить платье. И он послушался,
дурак! Шотландка твердой рукой ухватила дубину и, по-дикарски радуясь
справедливости древнего закона возмездия (око за око!), изо всех сил
стукнула Флутипола по голове. Валлиец тут же занял ее место в зарослях
вереска. Иможен пожалела, что противник, как всегда, был в шляпе-котелке, но
у нее не хватило мужества его добить. И мисс Мак-Картри, решив
удовольствоваться достигнутым, пошла в сторону Каллендера.
Однако у первых домов она застыла как вкопанная. А где же пакет? Вне
всякого сомнения, он спокойно лежит в кармане у Флутипола. Надо ж было
свалять дурака и не обыскать его! Рискуя ввязаться в новое сражение, в
случае если Флутипол уже очухался, Иможен двинулась обратно. Не могла же она