"Шарль Эксбрайя. Не сердись, Иможен " - читать интересную книгу автора

Наслаждаясь смятением Скиннера, Иможен ответила не сразу, а потом
протянула руку:
- Да, кажется, могу, Дуглас.
Два часа спустя они уже обо всем договорились и знали друг о друге
почти все. Решили, что венчание состоится в Каллендере во время очередного
отпуска Иможен. Просто, чтобы позлить бакалейщицу миссис Мак-Грю! А на
свадьбу они пригласят Арчибальда Мак-Клостоу, Сэмюеля Тайлера, Теда Булита и
его жену.
Мисс Мак-Картри заявила, что не может в день свадьбы надеть белое
платье, хотя, как она подчеркнула, стыдливо опустив глаза, имеет на это
полное право. Но она должна всегда носить цвета своего клана, родственного
Мак-Грегорам. Дуглас выразил полное одобрение, сказав, что тоже наденет
галстук с тартаном* своего собственного, связанного с Мак-Леодами. Иможен
взвилась как ужаленная.
______________
* Специальный подбор цветов в шотландской клетчатой ткани. - Примеч.
перев.

- Что вы сказали?
Совершенно сбитый с толку Скиннер не понимал, с чего она вдруг
разозлилась.
- Но... только то, что собираюсь надеть галстук... цветов...
- Тартан Мак-Леодов! Никогда, слышите, никогда праправнучка
Мак-Грегоров не свяжет свою судьбу с Мак-Леодами! Вы можете вернуться в
Скотленд-Ярд и оставить меня в покое!
- Послушайте, Иможен, неужели вы готовы разрушить наше счастье из-за
каких-то старых счетов? Надо ведь когда-нибудь положить конец древней
вражде! Разве мы с вами виноваты, если наши предки повздорили несколько
веков назад?
В глубине души мисс Мак-Картри понимала, что он совершенно прав, но не
любила признавать свои ошибки.
- Прошу вас, Иможен, не сердитесь!
Шотландка улыбнулась, очень довольная тем, что Скиннер сумел найти
столь приятный для ее самолюбия выход, и снова села.
- Обещаю вам больше никогда не сердиться, Дуглас... - нежно заверила
Иможен.
Она лгала.