"Шарль Эксбрайя. Последняя сволочь " - читать интересную книгу автора - Чего ты тут наболтала, идиотка?!
- Но... но я только объяснила, что ты ни при чем... что это Берт с дружками... Гангстер грубо схватил ее за руку. - Ну, пошли, дома объяснимся! - Но, Макс... - Заткнись! А на вашем месте, капитан, я бы умерил любопытство, ничто так не вредит здоровью... Оставшись в одиночестве, Тед долго смотрел на фотографию дочери, потом взглянул на часы. Самое время ехать домой обедать - Мэри всегда ужасно волнуется, если он опаздывает. После обеда Тед довольно долго составлял донесение, наконец вызвал Лью и велел отнести готовый рапорт судье Хэппингтону. А сам поехал слушать коронера. Лейтенант О'Мэхори был уже там. Как и предполагалось, судья счел, что смерть наступила в результате несчастного случая и необходимо дополнительное расследование, каковое, под громкий ропот собравшихся, поручил капитану Мелфорду. Лейтенант О'Мэхори вернулся домой отдыхать, сочтя, что, если информатор Теда снова позвонит и подтвердит согласие встретиться, ночь может выдаться довольно-таки напряженной. А Мелфорд по дороге в управление думал, как легко провести беднягу Пата. Работать больше не хотелось, и капитан предупредил Лью, что отправляется к Флойду Шерпо и не хочет, чтобы его беспокоили. Мартин грустно У Флойда в это время почти не было клиентов - человека два-три, не больше. - Привет, капитан! - поздоровался бармен. - Зашли немного освежиться? - Как всегда... - Я вас ждал... и все приготовил. Если понадоблюсь - позовите. Флойд оставил тряпку, которой целый день до ослепительного блеска полировал медную стойку, и повел Теда в соседнюю комнатку. Вернувшись, он шепнул остальным: - У него еще хватает самолюбия не напиваться публично. Через часок-другой, залив полный бак, он стукнет по столу, и я помогу подняться на ноги... А уж потом капитан управится сам... В жизни не видел, чтобы человек так здорово держался! Кто-то из клиентов заметил, как все-таки противно видеть, что стоктонской полицией заправляет пьянчуга. - Помолчите, Джек, - буркнул Шерпо. - Тед пережил такое несчастье, что не мог не сломаться... так что постарайтесь его не судить, особенно при мне. До самого вечера в баре "В кругу друзей" не случилось ничего примечательного. Флойд полировал стойку, болтал с клиентами то о скачках, то о боксе, и все шло своим чередом. День как день. В половине седьмого дверь распахнулась и на пороге выросли Моска, Сирвел и Уингфилд. Физиономии бандитов не предвещали ничего хорошего, и Шерпо схватил бейсбольную биту. - Оставь биту в покое, - крикнул Макс. - Мы не по твою душу, Флойд. Ты знаешь, где Мелфорд? Перепуганные клиенты старались незаметно проскользнуть к выходу. Флойд |
|
|