"Глория Эванс. Пора цветения " - читать интересную книгу автора Он растерянно заморгал и отер рукой пот со лба.
- Вы... почтальон?.. - спросил он, заметив письма и журналы в ее руках. - Вы почтальонша... фу ты, почтовый работник? Эта его растерянность, мгновенно располагающая к себе, глубоко тронула Джин. - И то, и другое, и третье, - улыбнулась она, - Все правильно. Молодой человек повернулся спиной, чтобы спуститься по приставной лестнице с крыши. - Не спускайтесь! - воскликнула она. - Я просто хотела поздороваться. Я могу оставить почту внизу. Но он уже спускался, а мускулы его икр и бедер напрягались на каждой перекладине. Да. Трейси была права: сосед особенный. Оказавшись наконец на земле, он протянул ей руку. - Майкл Йетс. Он оказался высок. Даже босиком он возвышался над ней по крайней мере на восемь дюймов. Его рукопожатие было теплым и крепким. - Вирджиния Хьюстон, почтальон вашего квартала. Она показала взглядом на свою грудь с официальным значком, нашитым на кармане. Но тут же осознала, что это вышло чуть-чуть легкомысленно. - Вирджиния.- Он повторил нараспев это имя и решил, что оно очень подходит к ее слегка вздернутому носику и шаловливой улыбке феи. - Так вы в самом деле купили этот дом? - Да. Знаете, я никогда не встречал раньше женщин-почтальонов. - Я не единственная в Соединенных Штатах. А вы что же, собираетесь - Хочу попытаться. А вы устроились временно, на лето? Она покачала головой. - Нет, я штатный почтальон. Просто была в отпуске последние две недели, поэтому вы меня не видели. А ведь, наверное, трудно обновить такой старый дом. - Это я уже почувствовал. А давно вы работаете? Джин не выдержала и слегка рассмеялась: - Вы говорите так, словно сочувствуете мне. - Нет, нет, я ничего такого не имел в виду, - ответил он поспешно искренним тоном. - Десять месяцев. С прошлой осени. - И вам нравится? Она обвела глазами окружающий ландшафт и вдохнула ароматный утренний воздух. - В такой денек, как сегодня, кому не понравится? - И перевела взгляд на крышу. - Я вижу, вы тоже решили воспользоваться погодой. Он проследил за ее взглядом. Гораздо приятнее было смотреть на девушку, чем на стропила и кровельный шифер. Глаза у нее были светло-карие, и в них блестели какие-то крохотные искорки, которые невозможно описать. - Я подумал, что нужно сначала починить крышу, а то все развалится, когда пойдут дожди. Здесь ведь бывают дожди, не так ли? - Конечно. И почтальону в такие дни нелегко, - Что, очень сыро? - Под дождем не очень приятно развозить почту. |
|
|