"Сильвия Эштон-Уорнер. Времена года " - читать интересную книгу автора - Точно!
Я поднимаюсь и беру Севена за руку. - Пойдем, малыш, - говорю я и веду его в класс, - Таме, ты тоже иди, а то Севену будет скучно. Детям незачем сидеть в одиночестве и предаваться размышлениям. На самом деле им вообще незачем предаваться размышлениям. Эта радость от них не уйдет. И без того уже хватает печальных Анн, от которых некуда деться. Пока Севен в таком благодатном возрасте, нужно позаботиться о решении одной-единственной задачи, что я и стараюсь сделать. Время от времени я помогаю ему начать - принуждение и наказание здесь ни при чем. В мире позади моих глаз, в моем сознании, маячит вулкан с двумя кратерами: в одном клокочет созидательная энергия, в другом - разрушительная. Я ласково усаживаю маленького человечка за низкую парту рядом с Таме и вручаю обоим по дощечке с глиной. Потом беру на руки желтый комочек, моего Лотоса, и вновь бросаюсь в водоворот приготовительного класса. О чем я думала... что меня так огорчило, когда я вошла в класс? Совершенно не помню... Опьянение... Я пьянею от малышей, как от бренди. Опьянение алкоголем незаметно переходит в опьянение работой, в опьянение жизнью, бурлящей вокруг меня: у моих ног, у меня на руках, позади меня, передо мной. Текут минуты, и я растворяюсь в детях, я растворяюсь в каждом из них полнее, чем растворялась когда-нибудь в бренди. А запах... на запах обращает внимание только Блидин Хат, ему явно Не каждому дано оценить мой короткий халат художницы с разлетающимися полами и юбку-дудочку: новенькая девочка Рити - видят бог, в четыре с половиной года ей еще не место в школе, не говоря уже о том, что у нас и без нее негде повернуться, - Рити почти все утро разглядывает мое одеяние. Она несколько часов ходит за мной по пятам, не спуская с меня глаз, и наконец подводит итог своим наблюдениям: - Мисс Вонтопоп, у тебя видно нижнюю юбку. - У меня стащила фартук. Марк дергает меня за халат. Маленький белый Марк любит, чтобы нужная вещь была в нужном месте, в нужное время. - Прекрасно. Марк смотрит на меня в растерянности, и я встаю на колени, теперь мы одного роста. - Я положил фартук в парту, - жалуется он, - а его там нет. Коричневый Матаверо отвечает вместо меня. Тоненький маорийский мальчик с такой же тонкой душой, как у его дедушки, председателя школьного совета, и так же, как дедушку, Матаверо волнует проблема взаимоотношения рас. - Ты сам сказал, - набрасывается он на Марка, перекрикивая шум в классе, - ты сам сказал, что в пятницу возьмешь фартук домой стирать. - Матаверо, как и его дедушка, замечает все, что делается вокруг. - Он у тебя дома! Мисс Воронтозов, он у него дома! О, Матаверо в состоянии произнести мою фамилию... |
|
|