"Эсхил. Агамемнон (перевод С.Апта) " - читать интересную книгу автораИ что ж, ты отдалась его объятиям? Кассандра Пообещав, я обманула Локсия. Предводитель хора Уже владея даром ясновиденья? Кассандра Уже я беды предрекла согражданам. Предводитель хора 1210 Но как же гнева Локсия избегла ты? Кассандра С тех пор мне никогда ни в чем не верили. Предводитель хора Кассандра Опять, опять Меня кружит пророчества безумный вихрь И мучит боль предчувствий. О, беда, беда! Глядите! Тенью бледною сидят вот здесь, У дома, дети, кровными убитые. И кажется, в ручонках сжали мальчики Свое же мясо - потроха, кишки свои. 1220 А их отец - о, горестное пиршество! - Растерзанные внутренности в рот сует. За это мстить задумал некий лев. Да, лев! Но лев трусливый, праздностью изнеженный В постели. Он-то и воздаст хозяину, Ах, моему хозяину - ведь я раба! Не знает покоритель илионских стен, Вождь кораблей, какое зло умыслила Та, что, подобно суке, с визгом радостным Его встречала, мерзкий распустив язык. 1230 Что за отвага! Убивает женщина Мужчину. Но каким же мне чудовищем Ее назвать? Змеей хвостоголовою? Иль Сивллой, стражем скал и моряков бичом? |
|
|