"Кэтлин Эшенберг. В свете луны " - читать интересную книгу автора - Давайте начнем, джентльмены, - сказала девушка, указав жестом на
стол, стоявший посреди гостиной. - Мне бы хотелось покончить со всем этим до прихода Бо. На столе не было тяжелой декоративной скатерти, вошедшей нынче в моду. В центре полированного стола из орехового дерева стояла лишь керосиновая лампа с прозрачным, совсем не закопченным стеклом. Ройс догадался, что это был стол работы Дункана Файфа, фамильная реликвия, оставшаяся с тех пор, как семья матери Аннабель еще процветала. Ее гордость была почти осязаемой. Она присутствовала повсюду - и в окружавших девушку предметах, и в ее манере держаться. Безразличие Ройса уступило место неистовому желанию защитить эту гордость. - Не сейчас, мисс Холстон, - произнес он, поднимаясь со своего места. Девушка бросила на него испуганный взгляд. Ройс не обратил внимания ни на своего нахмурившегося аристократа отца, ни на агрессивно настроенного Карлайла. Он быстро пересек комнату и взял Аннабель за локоть. - Не могли бы мы побеседовать наедине, прежде чем начнутся переговоры? Девушка бросила взгляд на Карлайла и, поняв, что ждать помощи от него не приходится, неохотно кивнула. - В папином кабинете, - ответила она. - Уверен, собравшимся здесь джентльменам будет о чем поговорить во время нашего отсутствия, - сказал Ройс, ведя Аннабель к двери. Карлайл преградил им дорогу. - Например, о погоде или о великой и славной войне, в которую мы собираемся вступить, - продолжал Ройс, не отрывая взгляда от пылающего лица молодого человека. Когда они вошли в холл, Ройс отпустил локоть девушки. - Сюда, - указала она дорогу. Ройс последовал за ней по коридору, невольно улыбаясь, когда Аннабель дерзко вскидывала подбородок и говорила тоном благовоспитанной леди. Оказавшись в библиотеке ее отца, Ройс неторопливо закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной. Аннабель на мгновение встретилась с ним взглядом, а затем отвела глаза и принялась внимательно рассматривать кожаные корешки книг на полках, словно видела их впервые. Ройс намеренно не заговаривал первым, испытывая стойкость девушки. Однако ее хватило ненадолго, и Ройс едва не рассмеялся. - Что вы хотели мне сказать, мистер Кинкейд? - Она повернулась и посмотрела ему в глаза. В ее взгляде не было робости или застенчивости. Она держалась по-деловому, как и надлежало человеку, ведущему серьезные переговоры. - Вы не обязаны соглашаться. - Вот как? - Девушка приподняла изящно очерченную бровь. - Вашему отцу принадлежит закладная на этот дом и еще семь сотен долларов, которые он одолжил моему отцу, если судить по соглашению. Что будет с Бо, если я откажусь? - Возможно, старик просто блефует. Аннабель еще не научилась скрывать свои эмоции. В ее глазах мелькнула надежда, тут же сменившаяся смирением. - Где находится форт Ларами? - неожиданно спросила девушка. - На реке Платт, - ответил Ройс, пораженный ее вопросом. Девушка |
|
|