"Виктор Ерофеев. Пупок" - читать интересную книгу автора - Ой, мяса много, очень много, - отвечала Люся.
- А хулиганы есть? - Бывают и хулиганы, - отвечала Люся. Увидев ресторан, Люся отбивалась с такой глухой яростью, что чтец уже отчаялся в успехе, когда же одолел, рассыпав заклинания, угрозы, швейцар, закрывшись изнутри и глядя в щелку занавески, кричал: закрыто! - Я живу здесь в гостинице! - в ответ кричал чтец. Воспользовавшись заминкой, Люся предприняла попытку сбежать, предлагая вместо ресторана погулять; чтец, продрогший на ветру, воевал на два фронта: швейцар сдался первым, подкупленный; Люся призналась, что никогда не была в ресторане. Она одергивала малиновую кофту с желтой бляхой значка, на бляхе пели, прижавшись щеками, две кучерявые женщины, в ресторане тоже пели, гремел оркестр, гардеробщик нехотя раздел чтеца и Люсю, едва держась на ногах от инвалидности и пьянства - чтец вошел в зал с гордо поднятой головой, держа Люсю под руку; Люся - пунцовая, с медными волосами. Метрдотеля нашли на кухне - он лобызался с поварихой, сидя на остывающей плите. - Видите, - сказал метрдотель чтецу, для наглядности трогая руками конфорки, - уже совсем остыли. Ничем не могу, так сказать... Повариха - еще не старая и такая, что пуговицы халата скрипели в петлях при каждом ее движении, - подумала: "Ну, и нашел себе красотку", - и покачала осуждающе ногой. - Цыплят табака будете? - спросил метрдотель, не обиженный чтецом. Повариха смотрела на Люсю с нескрываемым презрением. Повариха захотела чтеца, а метрдотеля несколько расхотела. Чтец только выше поднимал голову. девочка семи лет и мальчик четырех. А мужа у нее случайно убило током. Накрыли стол; чтец сделал Люсе хорошенький комплимент. - Ну! - усомнилась Люся. Люся училась в медучилище и жила в общежитии, а родители ее жили в совсем маленьком городке неподалеку и держали, кажется, скотину. Каждый танец был последний. Полные, оживленные женщины волокли за собой мужчин, которые налетали на столы. Женщины помоложе бойко прыгали, выкидывая вперед то одну, то другую ногу, норовя угодить партнеру в коленную чашечку, кто побойчее - те в пах, и при этом коварно смеялись; партнер увиливал от удара волнообразным движением туловища и при этом не улыбался. Женщины постарше, посолиднее не прыгали, а скорее плыли, положив разгоряченное лицо себе на плечо. Мужчины постарше и похудее иногда пускались вприсядку, роняя косую челку на лоб; один лейтенант, воспитанник артиллерийского учил ища, справлявший свадьбу в глубине зала, в каждом танце упорно находил вальс. - Пойдемте, потанцуем! - не выдержала Люся, и они с чтецом поскакали. Вдруг что-то случилось: невеста бежала к дверям, за ней - родственники, в галстуках и мини-юбках, в дверях произошли крики, объяснения, швейцара сбили со стула, и его фуражка, хромая, запрыгала в зал - невеста вернулась в рыжем пальто, с охапкой гвоздик, - к ней бросился юный артиллерист; ее побег был мнимый, не дальше ревнивого домысла пьяной подружки, но день был неровен и нервный; в нем чудилось всякое. - Пятнадцать, - потупилась Люся. - Сколько? - переспросил чтец. Оркестр, наконец, сложился и ушел. - Вы прекрасно танцуете, - говорил раскрасневшийся чтец, угощая Люсю |
|
|