"Виктор Ерофеев. Пупок" - читать интересную книгу автора

- Ой, мяса много, очень много, - отвечала Люся.
- А хулиганы есть?
- Бывают и хулиганы, - отвечала Люся.
Увидев ресторан, Люся отбивалась с такой глухой яростью, что чтец уже
отчаялся в успехе, когда же одолел, рассыпав заклинания, угрозы, швейцар,
закрывшись изнутри и глядя в щелку занавески, кричал: закрыто! - Я живу
здесь в гостинице! - в ответ кричал чтец. Воспользовавшись заминкой, Люся
предприняла попытку сбежать, предлагая вместо ресторана погулять; чтец,
продрогший на ветру, воевал на два фронта: швейцар сдался первым,
подкупленный; Люся призналась, что никогда не была в ресторане. Она
одергивала малиновую кофту с желтой бляхой значка, на бляхе пели, прижавшись
щеками, две кучерявые женщины, в ресторане тоже пели, гремел оркестр,
гардеробщик нехотя раздел чтеца и Люсю, едва держась на ногах от
инвалидности и пьянства - чтец вошел в зал с гордо поднятой головой, держа
Люсю под руку; Люся - пунцовая, с медными волосами.
Метрдотеля нашли на кухне - он лобызался с поварихой, сидя на
остывающей плите.
- Видите, - сказал метрдотель чтецу, для наглядности трогая руками
конфорки, - уже совсем остыли. Ничем не могу, так сказать...
Повариха - еще не старая и такая, что пуговицы халата скрипели в петлях
при каждом ее движении, - подумала: "Ну, и нашел себе красотку", - и
покачала осуждающе ногой.
- Цыплят табака будете? - спросил метрдотель, не обиженный чтецом.
Повариха смотрела на Люсю с нескрываемым презрением. Повариха захотела
чтеца, а метрдотеля несколько расхотела. Чтец только выше поднимал голову.
Но чтец ушел - и повариха нежно обняла метрдотеля. У поварихи были дети:
девочка семи лет и мальчик четырех. А мужа у нее случайно убило током.
Накрыли стол; чтец сделал Люсе хорошенький комплимент.
- Ну! - усомнилась Люся.
Люся училась в медучилище и жила в общежитии, а родители ее жили в
совсем маленьком городке неподалеку и держали, кажется, скотину. Каждый
танец был последний. Полные, оживленные женщины волокли за собой мужчин,
которые налетали на столы. Женщины помоложе бойко прыгали, выкидывая вперед
то одну, то другую ногу, норовя угодить партнеру в коленную чашечку, кто
побойчее - те в пах, и при этом коварно смеялись; партнер увиливал от удара
волнообразным движением туловища и при этом не улыбался. Женщины постарше,
посолиднее не прыгали, а скорее плыли, положив разгоряченное лицо себе на
плечо. Мужчины постарше и похудее иногда пускались вприсядку, роняя косую
челку на лоб; один лейтенант, воспитанник артиллерийского учил ища,
справлявший свадьбу в глубине зала, в каждом танце упорно находил вальс.
- Пойдемте, потанцуем! - не выдержала Люся, и они с чтецом поскакали.
Вдруг что-то случилось: невеста бежала к дверям, за ней - родственники, в
галстуках и мини-юбках, в дверях произошли крики, объяснения, швейцара сбили
со стула, и его фуражка, хромая, запрыгала в зал - невеста вернулась в рыжем
пальто, с охапкой гвоздик, - к ней бросился юный артиллерист; ее побег был
мнимый, не дальше ревнивого домысла пьяной подружки, но день был неровен и
нервный; в нем чудилось всякое.
- Пятнадцать, - потупилась Люся.
- Сколько? - переспросил чтец. Оркестр, наконец, сложился и ушел.
- Вы прекрасно танцуете, - говорил раскрасневшийся чтец, угощая Люсю