"Стив Эриксон. Врата Мёртвого Дома (Малазан-2) " - читать интересную книгу автора

- Да ничего он не предполагает, - зарычал головорез. - Забудь о своем
происхождении, в нынешней ситуации оно тебе не на пользу. Это работа
императрицы. Может быть, ты полагаешь, что это касается только тебя, а
может быть, ты вынуждена так думать из-за своего происхождения...
- Какого происхождения? - резко засмеялась Фелисин. - К какому Дому
принадлежишь ты?
Головорез оскалился:
- К Дому Позора. Ну и что с того? От этого сейчас он не имеет никаких
преимуществ.
- Так я и думала, - сказала Фелисин, с трудом проигнорировав последнее
высказывание, которое было по сути правдой. Она сердито посмотрела на
охранников:
- Что происходит? Почему мы здесь до сих пор сидим? Бывший священник
сплюнул вновь.
- Час Жажды прошел. Всю толпу, находящуюся сейчас вне Круга, нужно
привести в порядок, - ответил он, глядя из-под густых бровей. - Крестьян
необходимо настроить на боевой лад. Мы будем только первым примером,
девушка, о котором должны узнать все. Скоро все жители империи, имеющие
благородную кровь, будут осведомлены о событиях, произошедших в Унте.
И - Нонсенс! - затрещала леди Гаезин. - С нами должны обращаться
согласно сану. Императрица обязана нас уважать!
Головорез хмыкнул в третий раз и, вероятно, для смеха сказал:
- Если бы глупость считалась преступлением, тебя бы арестовали, леди,
много лет назад. Страшный человек прав: немногие из нас собираются сесть на
рабовладельческий корабль.
Этот парад вдоль аллеи Колоннады через несколько часов превратится в
кровавую бойню. Вы тоже в ней поучаствуете, - пригрозил он, сузив зрачки
при взгляде на охранников. - Старый Баудин не собирается быть разорванным
толпой крестьян...
Фелисин почувствовала страх, который сжал все ее внутренности. Борясь
с дрожью, она спросила:
- Ты не возражаешь, если я останусь рядом, Баудин? Он высокомерно
взглянул на нее.
- Ты для меня немного полновата, - ответил он, а затем отвернулся и
добавил: - Но действовать вольна по своему усмотрению.
Бывший священник склонился к ней.
- Подумай об этом, девушка, ведь ваше соперничество теперь не похоже
на пустую перепалку и дерганье за косички, как это было в детстве.
Вероятно, твоя сестра хочет быть уверена, что ты...
- Она - адъюнкт Тавори, - отрезала Фелисин, - и она мне больше не
сестра. Это женщина отреклась от нашего Дома по приказу императрицы.
- Если так, то я подозреваю, что здесь замешаны личные чувства.
Фелисин нахмурилась:
- Откуда ты об этом что-то знаешь? Мужчина иронически склонил голову:
- Сначала вор, потом священник, а теперь - историк. Я хорошо
осведомлен о той напряженной ситуации, в которой сейчас пребывает
аристократия.
Глаза Фелисин медленно расширились, она проклинала себя за
недогадливость. Даже Баудин, который не мог удержаться, чтобы не
подслушать, заинтересованный, склонился вперед.