"Стив Эриксон. Врата Мёртвого Дома (Малазан-2) " - читать интересную книгу авторапожилой женщине. Фелисин на секунду закрыла глаза, затем выпрямилась и
посмотрела на изможденную женщину, прикованную слева от бандита. Она была одета в грязную, рваную ночную пижаму. Тем не менее, в ней чувствовалась благородная кровь. - Леди Гаезин! Старая женщина протянула трясущуюся руку. - Да, жена лорда Хильрака! Я и есть леди Гаезин... - она проговорила это так, будто судорожно вспоминала, кем является, и теперь одобрительно смотрела на Фелисин покрасневшими глазами с остатками макияжа на веках. - Я знаю тебя, - прошипела она. - Дом Паранов. Младшая дочь, Фелисин! Девушку зазнобило. Она повернулась и пристально посмотрела вперед на охранников, опиравшихся на свои пики и не обращавших никакого внимания на бочки с элем, стоящие между ними. Некоторые из них разгоняли оставшихся мух. Для мула прибыла телега, с нее спрыгнули четыре перемазанных золой человека с канатами и баграми. За стенами, окружавшими Крут, вновь стали видны крашеные шпили и купола Унты. Она затосковала по тенистым улочкам своего родного города, по той беззаботной жизни, которая была у нее всего неделю назад. Грубая толпа Себри напала на нее, когда она гуляла со своей любимой кобылой, разглядывая зеленые ряды свинцовых деревьев, растущих по обочине дороги и отделяющих ее от семейных виноградников. Сзади заворчал головорез: - А у этой суки есть чувство юмора. "Какой суки?" - удивилась про себя Фелисин, решив, однако, не показывать окружающим своего смятения. - Что, сестры, поссорились? - донеслось с того места, где зашевелился странно, не находите? Головорез склонился вперед, и тень его фигуры накрыла Фелисин. Он вновь заворчал: - Ты же лишенный сана священник, не так ли? Ты не похож на императрицу, которая строит храмы, какие пожелает. - Это неправда. Я потерял веру много лет назад и уверен, что ее желанием было оставить меня в монастыре. - Можно подумать, это ее заботит, - иронично произнес головорез, усаживаясь на свое место. Вдруг заскрипел голос леди Гаезин: - Ты должна с ней поговорить, Фелисин, обратиться с просьбой. У меня есть богатые друзья... Ворчанье бандита превратилось в рев: - Посмотри вперед, на нашу цепь, старая карга, - вот где находятся все твои богатые друзья! Фелисин только покачала головой. "Даже при жизни отца, - думала она, - на это ушли бы месяцы ожиданий". Вновь воцарилось молчание, такое же томительное, как и до перепалки. Затем бывший священник прочистил горло, сплюнул и пробормотал: - Это не самая плохая идея - искать спасенья у женщины, которая просто выполняет приказы, леди. Какая разница, что она приходится сестрой этой девушки. Фелисин вздрогнула, пристально посмотрев на мужчину: - Вы предполагаете... |
|
|