"Стив Эриксон. Врата Мёртвого Дома (Малазан-2) " - читать интересную книгу автора

быть, и к нам?
- Колтайн - змея, - сказал капитан. - Если вы спрашиваете именно об
этом. Если верховное командование Арена полагает, что он со своей армией
будет танцевать под их дудку, то скоро их постигнет горькое разочарование.
- Спасибо за великодушный совет, - сказал Рел.
Капитан выглядел так, будто проглотил что-то острое, и Антилопа понял,
что он произносил свою тираду, не догадываясь о положении священника в
верховном командовании.
Кульп прочистил горло:
- Он привел их в боевой порядок, поэтому я предполагаю, что
передвижение в казармы пройдет без эксцессов.
Антилопа сухо отозвался:
- Я предвкушаю тот момент, когда наши пути с новым кулаком армии Семи
Городов пересекутся.
Опустив тяжелый взгляд на происходящее внизу, Рел кивнул:
- Я тоже.

Оставив позади остров Скара, подгоняемый южным ветром рыбачий баркас
вошел в море Кансу. Его треугольный парус похлопывал на ветру. "Если погода
в ближайшее время не изменится, - мрачно размышлял Скрипач, - то мы
достигнем побережья через четыре часа. Побережье Эхрлитана, Семь Городов...
Я ненавижу этот чертов континент. Он не нравился мне и раньше, но сейчас
меня от него просто тошнит". Скрипач перегнулся через планшир и сплюнул
едкую желчь в теплые зеленые волны.
- Чувствуешь себя лучше? - спросил его Крокус, стоя на носу корабля;
его загорелое лицо выражало искреннюю заботу.
Старый диверсант почувствовал непреодолимое желание размазать эту
физиономию по палубе, но вместо этого он проворчал что-то невразумительное
и еще сильнее согнулся у борта баркаса.
Со стороны сидящего у румпеля Калама донесся звонкий хохот.
- Скрипач и вода несовместимы, парень. Посмотри на него, он же стал
зеленее твоих чертовых крылатых мартышек.
Внезапно у щеки раздалось сочувствующее сопенье. Скрипач потихоньку
открыл один налитый кровью глаз и увидел маленькое сморщенное лицо, жалобно
смотрящее на его мучения.
- Ну хоть ты не трогай меня, Моби, - слабым голосом попросил его
Скрипач.
Ручной маммот некогда был подобран, подобно другим домашним животным,
дядей Крокуса, прислуживая ему все это время. "Калам бы сказал, что все
происходило наоборот, - подумал Скрипач, - но это ложь. Удача Калама была в
том, что после целой недели тщетного ожидания в Руту Джелба прибытия
торговцев со Скара мы, наконец, отправились в путь. Билеты в первый класс,
не так ли. Скрипка? - обратился он сам к себе. - И все остальные полагали,
что путешествие будет терпимым, что не надо будет пересекать этот чертов
океан... Целую неделю в выгребной яме Руту Джелба, кишащей ящерицами. Таких
трущоб, построенных из оранжевого кирпича, я еще не встречал. И что теперь?
Мы уплатили целых восемь джакатов за эту посудину, едва держащуюся на
плаву".
Через час мерная качка успокоила Скрипача. Его мысли вернулись вновь к
чрезвычайному путешествию, которое занесло их в такую глушь, а потом - к