"Кэролли Эриксон. Тайный дневник Марии-Антуанетты " - читать интересную книгу автора

- Ваше высочество, мне необходимо поговорить с вами.
- Конечно, Эрик. Приходи ко мне на утренний прием, я прикажу мажордому
пропустить тебя.
- Я хочу сказать, мне необходимо поговорить с вами наедине. На утреннем
приеме будет много людей.
На мгновение я задумалась.
- Завтра после мессы я собираюсь исповедаться. Когда я выйду из
исповедальни, мы сможем поговорить.
Сегодня после мессы я исповедалась и, выйдя из бокового придела, где
располагается исповедальня, в полумраке вестибюля сразу же разглядела Эрика.
Он выглядел смущенным и растерянным.
Эрик подошел ко мне, поклонился и пробормотал:
- Ваше королевское высочество, я должен жениться. Отец заставляет меня
жениться на француженке, а старший конюший обещает, что после этого сделает
меня своим помощником. И даже предоставит жилье для меня и моей жены.
Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать то, что я только
что услышала. Красавец Эрик, который любил и хотел меня, женится на ком-то
еще! Другой женщине достанется его страсть и его пылкость. И я завидовала
этой женщине, кем бы она ни была.
Впрочем, я тут же постаралась взять себя в руки.
- Если ты действительно этого хочешь, Эрик, то я очень рада за тебя - и
твою будущую супругу, естественно.
- Я хочу совсем другого, - вырвалось у него, и я увидела в его глазах
подлинное страдание. - Но никогда не получу того, чего хочу, и вам это
известно лучше, чем кому бы то ни было.
Я отвернулась, потому что мне не хотелось, чтобы Эрик увидел в моих
глазах слезы. Я заметила, что к нам приближается мадам де Нуайе. Меня ничуть
не беспокоило то, что она может услышать наш разговор, ведь мы говорили
по-немецки. Но я не хотела, чтобы она подумала, будто я фамильярничаю со
слугой. Она уже несколько раз упрекала меня за такое поведение.
- Что же, в таком случае ни один из нас не получит того, чего хочет, -
прошептала я и сжала руку Эрика, повернувшись боком так, чтобы графиня не
смогла заметить этот жест.
- Умоляю вас, поймите меня, ваше королевское высочество. Она... словом,
мы ждем ребенка. Я мог бы устроить все совершенно по-другому, я мог бы
сделать так, чтобы о ней и о ребенке позаботились без того, чтобы я женился
на ней. Но она мне нравится, а когда я стану конюшим, то смогу содержать
семью.
- Мадам дофина, этот мужлан досаждает вам?
- Вовсе нет, графиня. Он всего лишь поделился со мной своей радостью -
он скоро женится.
Графиня де Нуайе окинула Эрика внимательным взором с головы до пят.
- Это один из ваших австрийцев?
- Да. Это придворный слуга моей матери.
- Я должна напомнить вам, что ее высочество принцесса Аделаида ждет
вас. Вы обещали сыграть с ней партию в пикет после полудня.
- Разумеется.
Я протянула руку Эрику, который бережно прикоснулся к ней губами. Я
повернулась, чтобы последовать за графиней, которая уже направлялась к
выходу из церкви, но потом обернулась.