"Ф.Энсти. Шиворот-навыворот (Сказочная повесть) " - читать интересную книгу автора

Медленно и неохотно Коггс вытащил из кармана три или четыре маленьких
белых пакетика, каковые доктор один за дру-.гим развернул, осмотрел
содержимое и выбросил в окно.
Затем он обернулся к Полю с куда более милостивым видом.
- Бультон, я тебе весьма обязан. Сильная простуда помешала мне вовремя
распознать это вопиющее проявление послу-шания и потакания собственным
слабостям. Об этом, впрочем, мы еще поговорим отдельно. Твое мужество, с
которым ты, не раздумывая, изобличил скверный проступок, заслуживает
всяческих похвал.
- Что вы, сэр,- отозвался Поль.- Не стоит об этом. Просто я не мог
умолчать, ибо на редкость чувствителен к...- Тут он громко вскрикнул и стал
тереть лодыжку.- Меня только что ударил по ноге вот этот юнец в синем
галстуке, я не давал ему повода к такому обращению. Прошу вас вмешаться,
сэр!
- Значит, Кокер,- молвил доктор,- ты подражаешь ослу нt только в
смысле тупости и упрямства, так? Ты пускаешь в ход задние конечности против
вашего же товарища, который не сделал тебе ничего плохого, с неистовостью
кенгуру? Отлично. Перепиши двенадцать раз все, что сказано в "Естественной
истории" Буффона об этих двух животных и покажи мне завтра вечером. Если у
меня завелись дикие животные, буду их укрощать!
Остаток путешествия шесть пар глаз неотступно следили за ничего не
подозревавшим Полем, и под шум и грохот колес с губ его новых товарищей
слетали тихие, но недвусмысленные угрозы. Но Поль грелся в лучах одобрения
доктора и решил открыться ему прямо на станции.
Наконец поезд стал замедлять ход, заскрежетали тормоза, вагон затрясло
на стрелках, и показалась освещенная платформа, по которой расхаживали
меланхоличные носильщики, каркая "Родвелл Маркет", словно предвещая беду.
Поль вышел вместе со всеми и теперь стоял на холоде и сырости у
багажного вагона, откуда выгружали чемоданы и коробки.
"Надо бы рассказать доктору все прямо сейчас,- крутилось у него в
голове,- только он очень занят! Хорошо бы оказаться в одном с ним кебе и
все ему выложить по дороге".
Но доктор был сейчас менее всего расположен выслушивать признания.
Отсутствие кебов у вокзала он воспринял как личное оскорбление и гневно
обрушился на начальника станции.
- Это безобразие! Форменное безобразие! - бушевал он.- К поезду не
подано ни одного экипажа. Сегодня собираются все мои ученики. Я заказал
кебы, а их нет и в помине. Нет даже омнибуса. Я так этого не оставлю. Я
буду жаловаться. Пусть кто-нибудь сейчас же найдет экипаж. Дети, быстро в
зал ожидания. Так, стойте - вы все в один экипаж не поместитесь. Кокер,
Коггс... ну да, Бультон... вы знаете дорогу. Отправляйтесь и скажите миссис
Гримстон, что мы скоро будем.
Поль скорее обрадовался, чем огорчился такому распоряжению, ибо никак
не мог собраться с духом, чтобы сделать свое признание. Однако, если бы он
видел; как Кокер пихнул локтем Коггса и они торжествующе захихикали, он бы
ни за что не доверился бы этой парочке.
Напротив, он решил рассказать им свой секрет.
"Они будут ценными свидетелями,- убеждал он себя,- что кто бы я ни
был, по крайней мере я не Дик".
Поэтому он не мешкая перешел через пути по мостику, спустился по