"Сюзанна Энок. Репутация герцога ("Семья Гриффин" #4)" - читать интересную книгу автора

- Я подумаю.

Наверху толпа была не столь плотной. Жозефина узнавала людей, которых
уже встречала в свете. И поняла, что Мельбурн сказал правду - многие зрители
глазели на нее, как и на него.

Когда они шли по все более свободному коридору, Жозефина оглянулась.
Хейрек и лорд Шарлемань о чем-то беседовали, вероятно, об охоте. Кончита шла
в нескольких шагах позади нее. Удивительно, как вся компания выбралась
невредимой из толпы внизу.

- Почти пришли, - сказал Мельбурн низким интимным голосом, вскользь
посмотрев на нее.

- Этот театр намного больше, чем в Морант-Бей.

Он кивнул:

- И Лондон больше, чем Морант-Бей.

- Я всегда беру с собой компаньонку, - продолжала Жозефина. - А почему
здесь ваш брат? Защищать вас?

- От вас, вы думаете?

- Кого еще вы боитесь?

Улыбка, от которой замирало сердце, тронула его губы.

- Мой брат должен занимать Хейрека на случай, если нам понадобится
удалиться в уединенную комнату.

- А если я этого не захочу?

- Я оставлю это на ваше усмотрение, ваше высочество.

Мельбурн выпрямился.

- Прошу. - Откинув роскошный красный занавес, он жестом пригласил ее в
свою ложу.

Жозефина будто шагнула в другой мир. Театр был втрое больше того,
который она часто посещала на Ямайке. Ряды зрителей внизу напоминали
сверкающий разноцветный океан. И все эти люди увидят, что она сидит в ложе с
двумя герцогами и лордом. Жозефина улыбнулась. Даже ее отец, наверное, о
таком не мечтал.

- Ваше высочество и вы, Хейрек, садитесь в первый ряд, - сказал
Мельбурн. - Мы с Шеем склоняемся перед вашей популярностью.