"Сюзанна Энок. Украденные поцелуи " - читать интересную книгу авторак гардеробу.
Джек снова нахмурился. Ему уже начинали надоедать постоянные капризы Камиллы. Ее же раздражал сарказм и нескрываемый цинизм маркиза - именно это и являлось причиной ее желания провести здесь вечер. И все же он терпел выходки Камиллы: ему очень не хотелось прилагать усилия на поиски новой любовницы. Пробыв в Лондоне едва ли дольше месяца, он уже потерял им счет. - Позволь с тобой не согласиться, - проговорил он с усмешкой. - Мне всегда казалось, что "Олмакс" почти ничем не отличается от ада. Здесь, как и в аду, повсюду толпятся и воют души грешников. Тут все четверо вошли в главный зал, и Эрнест Лэндон, расплывшись в улыбке, пробормотал: - Хорошо сказано, Дансбери. Толпятся и воют души грешников, ха-ха! Поскольку в Лондоне все еще стояли холода - даже в середине июня, - волна теплого воздуха, хлынувшая из заполненного людьми шумного зала, должна была бы показаться приятной. Но к теплу присоединялся запах пота, и Джек, поморщившись, подумал о том, что надо побыстрее отсюда выбраться, пусть даже он не сдержит свое обещание. - Пожалуйста, Джек, не будь таким упрямым, - проговорила Камилла. - Ведь здесь - приличное общество. Маркиз кивнул: - Знаю. Именно поэтому здесь всегда такая ужасная скука. - Джек окинул взглядом зал и тотчас же убедился в том, что его появление уже заметили - некоторые из гостей переглянулись и стали перешептываться. Маркиз прекрасно знал: если бы не его титул, их маленькую компанию ни за что бы сюда не пустили. - Знаешь, Дансбери, ты мог бы хоть раз попытаться соблюдать приличия, - заметил он, взяв понюшку табака. В конце концов, ничего с тобой не случится... Однако Джек не ответил, ибо что-то другое привлекло его внимание. Немного помедлив, он пристально взглянул на приятеля и спросил: - Кто она, Прайс? Я почему-то уверен, что ты должен знать это. Прайс поспешно отвел глаза и, уставившись на свою табакерку, пробормотал: - Никто. Всего лишь хорошенькое личико. - Он защелкнул серебряную табакерку, и она исчезла в его кармане. - Ею можно просто восхищаться. Полагаю, этого вполне достаточно. - Возможно, - согласился Джек. Он с усмешкой покосился на приятеля. - А у этого восхитительного личика есть имя? Тут раздались звуки музыки, и Камилла сказала: - Джек, потанцуй со мной. - Она взяла маркиза под руку, и ему показалось, что тепло ее тела обожгло его. - Извини, но я разговариваю с Прайсом, - проворчал маркиз. - Разве ты не видишь? - Но я хочу танцевать, - настаивала Камилла, крепко прижимаясь к нему. Джек покосился на любовницу и в раздражении проговорил: - Пожалуйста, оставь меня в покое. Даже твои неотразимые чары, дорогая, не заставят меня вступить в этот круг ада. - Грубиян. Камилла надула губы, но продолжала прижиматься к маркизу. Однако Джек, |
|
|