"Мэри Тейт Энджелс. Вселенная любви " - читать интересную книгу авторачто вы подглядывали! - Она ходила за ним по пятам, пока он перетаскивал
ящики в палатку, едва поспевая за его размашистым шагом. - Контролировал. Считайте, что я вас контролировал, - жестко сказал он, и его губы плотно сжались. - Я не нашел вас, когда мы вернулись в лагерь. Йоланда не знала, где вы. Я начал беспокоиться. - Конечно. Как будто бы я могла уйти куда-нибудь босая. Джейк остановился и посмотрел на нее. Она, конечно, может сколько угодно досаждать ему, но он все равно будет стоять на своем. - Вы могли свалиться со скалы. Вы могли сделать какую-нибудь глупость и... - Единственная глупость, которую я сделала, заключается в том, что я подумала, будто в этом жутком месте меня хоть на минутку оставят в покое. - Брит повернулась круто и отправилась прочь. Этот человек приводил ее в ярость. Он всегда был прав, замечательный хозяин лагеря, замечательный человек. Он знал все. Она ненавидела подобных типов. Джейк догнал ее, взял за руку, задержал ее на мгновение и почувствовал, что она дрожит. - Брит, я... Она повернулась и взглянула ему в глаза. В их темной глубине мелькнула искорка нежности. - Извините, что я смутил вас. Когда я поднимался на этот обрыв, последнее, что мне могло прийти в голову, - что вы купаетесь в ледяной воде. Брит довольно долго колебалась, вглядываясь в его темные глаза. Она дождалась извинения, которого хотела. Но разве она теперь довольна? это решение и не думала, что вы так скоро вернетесь. Тем более, что вы будете стоять и смотреть на меня. - Да я видел вас только мгновение, - он попытался, чтобы его слова прозвучали небрежно, как будто бы он не успел ее разглядеть. Но он увидел достаточно... увидел, что она красива и желанна... достаточно, чтобы понять, насколько подействовал на него этот мимолетный взгляд на нее. Даже сейчас, когда он просто вспоминал ее стройную женственную фигурку, наклонившуюся, чтобы зачерпнуть прозрачную воду, у него перехватывало дыхание. Удар грома заставил обоих вздрогнуть. - Скоро будет буря, - мрачно пробормотал Джейк. Он еще не закончил фразы, когда совсем рядом ударила молния. - Надо убрать все вещи в палатку, пока не хлынул дождь. - Вам помочь? - Да, но вещи слишком тяжелы для вас. А я один не успею. - Я уверена, Руди вам поможет, - Брит кивнула в сторону негромко беседовавших супругов. - Эй, Руди! Джейку нужны ваши сильные руки. - Что он хочет? - спросил Руди, не двигаясь с места. - Нужно успеть занести эти коробки обратно в палатку до дождя. - Конечно, Руди поможет. - Йоланда толкнула Руди в мускулистое плечо. Он угрожающе взглянул на нее и неохотно двинулся к куче коробок и ящиков. - Когда-то он неплохо это умел. Посмотрим, помнишь ли ты еще, как таскают тяжести, лапонька, - усмехнулась она. - Я помню о своем прошлом лучше, чем ты, - парировал Руди. - И что ты этим хочешь сказать? - крикнула она. |
|
|