"Михаил Емцев, Еремей Парнов. Слеза Большого водопада" - читать интересную книгу автора

- Заткнись, ублюдок! Отвечай на вопросы, или мы свернем тебе шею!
В это время и даже несколько раньше техник Альдо Усис подошел к портье
и спросил:
- Не приходил пассажир из четыреста первой?
- А? Кто? - портье с трудом оторвался от увлекательного детектива,
сочиненного неким Питером Иком.
- Я говорю о четыреста первой. Там есть кто-нибудь?
- Есть, есть. Донья Мимуаза брала ключ, а еще кто-то с ней был. Есть
там люди.
Когда техник приблизился к четыреста первой, из-за двери доносились
звуки передвигаемой мебели. Альдо извлек браунинг из кармана и повернул
ручку.
- Руки вверх! Что здесь происходит?
- Ox и надоел ты со своими вопросами, - ответил Ленивец, вставая с
человека, крепко обнявшего стонущего Живчика. Человек выпустил неудачливого
гангстера и обернулся.
- А вам не надоело кататься на посторонних... его, Даниил, как ты сюда
попал?
- Ох, сеньор техник, - сказал Даниил, отталкивая Живчика, - не надо
было мне соглашаться!
- Соглашаться? С кем соглашаться, Даниил?
Дверь четыреста первой каюты распахнулась еще шире, совсем широко, как
только возможно широко, и на пороге ее появились две новые фигуры. Войти в
каюту они не могли, так как перевернутые кресла и люди наполняли ее до
отказа. Они остановились у входа, и тишину прорезал начальственный возглас:
- Что здесь происходит? Кто из вас Дик Рибейра?
Ленивец только головой помотал.
"Дался им этот вопрос. Весь мир интересует, что здесь происходит. И
всему миру нужен Дик Рибейра".
Живчик все еще хватал ртом воздух, как выловленная рыба.
"Все. Ну и пусть! Хоть отдохну немного. В тюрьме и то спокойнее.
Дурацкая скачка с препятствиями! Педро может быть доволен. Мы сделали что
могли. Не получилось. Бывает".
Даниил в ужасе смотрел на пришедших.
"Это же сам сеньор помощник капитана. Он лишит меня работы. Они выгонят
меня с корабля. Зачем только я послушался эту страшную женщину? Паршивая
сотня долларов отнимет у тебя работу, Даниил! Ты погибнешь как собака. Ты
снова будешь месяцами околачиваться в порту. Господи, пронеси! Господи,
покарай эту сладкоголосую фурию, донью Мимуазу! Господи, услышь меня".
Альдо Усис все еще сжимал браунинг.
"Сейчас будет наведен порядок. Это хорошо, что сеньор помощник капитана
увидит меня здесь. Я не только исполняю свои обязанности как техник. Я
забочусь о порядке на "Святой Марии". Я ловлю нарушителей порядка с оружием
в руках. Пусть он видит меня с оружием в руках. Это хорошо, что сеньор
помощник капитана увидел меня в данную минуту".
- Что же вы молчите? - сказал Сэм Смит. - Вас спрашивает сеньор
помощник капитана. Кто из вас носит имя и фамилию Дика Рибейры? Отвечайте.
Первым заговорил Усис.
- Сеньор помощник капитана, я не знаю, кто из них Дик Рибейра, но оба
они гангстеры, хулиганы и драчуны. Они создают непорядок.