"Михаил Емцев, Еремей Парнов. Ярмарка теней" - читать интересную книгу автора

результаты. Мне очень странно, что ваше рабочее место оказалось на
корабле. Вы меня не предупредили, иначе бы я хорошо подумал, прежде чем
тащиться в такую даль. Но не рассчитывайте, что я смогу здесь задержаться
дольше этого дня. Я должен вернуться сегодня же.
Кроуфорд смотрел на Второва непроницаемым взором. Он казался совершенно
чужим и незнакомым человеком. Еще подозрительней выглядела его улыбка. Она
превращала лицо в неподвижную маску.
- О, вы совершенно невозможный человек, Алек! Я так хотел принять вас
как следует! Не беспокойтесь, ради бога, все будет наилучшим образом. Вы
только посмотрите и... сразу уедете... А сейчас я покажу вам "Арлтон" и, в
частности, мою лабораторию. Она чуть-чуть не похожа на вашу, хотя у них и
есть кое-что общее.
"Показ" корабля в представлении Кроуфорда выглядел довольно
своеобразно. Они не спускались на многочисленные палубы "Арлтона", не
посещали его, должно быть роскошных, салонов, не дышали ароматом кухни и
машинного отделения. Вместо экскурсии по кораблю они совершили поход в
буфет, где закупили некоторое количество джина и фруктовых соков. С этим
драгоценным грузом они и разместились в светлой, просторной каюте
Кроуфорда, действительно напоминающей лабораторию. Хозяин каюты после двух
рюмок как-то осел и потяжелел. Второв, который ничего не пил, с интересом
рассматривал собеседника. Удивительно, как быстро менялся этот человек.
Это и раньше внушало опасения, но сейчас Второв почему-то успокоился. Пока
не происходило ничего такого, из-за чего стоило бы волноваться. И он не
волновался. Он смотрел и слушал. Тем более, что телеграмма уже была
отправлена.
- Вы мне почему-то не доверяете, - сказал Кроуфорд, - а напрасно. Мне
кажется, у нас одно время был общий язык.
"Если один молчит, а другой все время говорит, где же тут быть общему
языку? Впрочем, им может стать язык говорливого собеседника", - подумал
Второв.
- Когда мы с вами были в "Дельфиниуме", мне думалось, что вы понимаете
меня, - неопределенно продолжал Кроуфорд. - И там, у вас в России, тоже
мне иногда так казалось...
- Что вы хотите сказать, Джон? О каком понимании идет речь?
- Я хочу сказать, что в одной области науки ученые всегда найдут общий
язык.
- Ну, как сказать! Смотря какие ученые...
"Что за бездарный разговор! - подумал Второв. - Чего он хочет?"
- Оставим это, - быстро сказал Джон. - Я обещал рассказать вам об
"Арлтоне". Это судно, как вы могли заметить, не из юных.
- Почему? У него прекрасный вид.
- Да, его хорошо подновили во время последнего ремонта. Но не в этом
дело. Это судно экспериментальное. Такого нет во всем мире. На нем
фактически нет команды в обычном понимании этого слова.
- Как так? Я видел здесь много людей.
- Это не то. Кораблем управляет вычислительная машина. И не только
управляет, но и собирает всю информацию, касающуюся режима плавания,
метеорологических условий, течений, ветра и тому подобного. "Арлтон"
представляет собой плавучий институт, в котором штат научных работников
заменен электронным мозгом. Здесь повелевает и командует электроника. Люди