"Кингсли Эмис. Один толстый англичанин" - читать интересную книгу автора

красотка. - Он кивнул в сторону Элен.
- Ах вот вы о ком, понимаю.
- Это хорошо. Правда, красотка?
- Что ж, можно сказать и так.
- Рад, что вы согласны со мной. Что она собой представляет?
- Не понимаю, что вы имеете в виду?
- Ах, вы не понимаете, - рассмеялся Мечер. - Да неужели? А вы посидите,
подумайте, глядишь, и сообразите. Навряд ли я мог иметь в виду ее
внешность - я и сам не слепой, что ж мне спрашивать чьего-то мнения. По сути
дела, именно ее внешность заставила меня назвать ее красоткой. Ну вот,
поскольку мы решили, что я не мог иметь в виду ее внешность, значит, я имел
в виду что-то другое: скромна она или нахальна, умна или глупа, образованна
или полная невежда, любит ли выпить, что у нее за характер, какие привычки -
ну и все прочее. Вот что я имел в виду.
Роджер молча слушал Мечера, буравя его взглядом и раздумывая, чему
отдать предпочтение: грубо оборвать его и тем ограничиться или все-таки
применить к нему физическое воздействие. После продолжительной паузы он
сказал:
- Я вас понял. Однако, не говоря уже о том, что не считаю возможным
обсуждать с кем бы то ни было подобный предмет, должен вам заметить, что у
вас, по моему мнению, настолько сильна идиосинкразия на жизнь вообще, что
вас вряд ли интересует мое или чье-либо еще мнение по данному или любому
другому вопросу.
- О нет, мистер Мичелдекан, вы ужасно несправедливы. Вижу, у вас
сложилось превратное представление обо мне. Конечно же, меня интересует, что
вы думаете о миссис Банг. В конце концов, вы знаете ее куда как дольше, чем
я, согласитесь. К тому же вы старше и судите более зрело и взвешенно.
- Тут вы правы, - сказал Роджер. - Так что отложим, с вашего
позволения, обсуждение достоинств миссис Банг до той поры, пока вы не
обретете достаточного опыта. В данный момент это не имеет смысла.
Он встал, чтобы, как было задумано, подойти к Элен, но тут его позвала
Грейс. Сделав над собой усилие, он повернулся на голос и увидел, что она
направляется к нему в сопровождении незнакомых мужчины и женщины примерно
его возраста. Наверняка Строд Эткинс с женой. Выглядели оба потрепанными,
хотя одеты были пристойно. Ясно было, что они жаждут, чтобы их представили
ему. К удивлению Роджера, его взора не застила алая пелена ярости, как это
обычно бывало в таких случаях. Он встретился глазами с миссис Эткинс,
тоненькой женщиной с огромными глазами и каштановой челкой, и их взгляд
задержался друг на друге чуть дольше, чем было необходимо. Ее муж принялся с
энтузиазмом трясти ему руку, громко приговаривая:
- О, англичанин! Еще один чертов англичанин. Здорово. Просто здорово.
Знаете, я жуткий англофил. Поверьте, приятель, тут нечасто встретишь
настоящего англичанина.

Глава 3

чем жуткий англофил отличается от обычного англофила? - спросил Роджер,
обратив внимание, что миссис Эткинс тем временем, опустив голову,
внимательно изучает ничем не примечательную траву у себя под ногами.
- Черт возьми! Я просто имел в виду, что до того люблю англичан и все