"Густав Эмар. Атласная змея (вестерн)" - читать интересную книгу авторасна.
- Ба! - равнодушно отвечал Бержэ, - тут не о чем особенно беспокоиться: случилось то, что я предвидел, вот и все! - Но, - сказал барон, - это ничего нам не объясняет. - Вот вам в двух словах описание того, что произошло. Англичане, которым, конечно, очень интересно знать все, что у нас происходит, держат разведчиков на всем протяжении нашей границы. Несмотря на нашу осторожность и все наши предосторожности, я был почти уверен, что нам не удастся пробраться за эту линию разведчиков без того, чтобы нас не заметили или, по крайней мере, не напали на наши следы. Так именно оно и случилось: один из разведчиков заметил нас и спустился с берега в воду, чтобы рассмотреть нас поближе. К несчастью для этого бедняги, и я и вождь - оба были настороже... И вот в то время, как он смело приближался к нам, не подозревая опасности, он вдруг очутился лицом к лицу с вождем, который убил его без милосердия и, кроме того, снял с него скальп по обычаю краснокожих. - Вот что значит быть слишком любопытным! - добавил он в заключение, смеясь. - Гм! - произнес граф, - но если крик, изданный этим человеком, слышал кто-нибудь и еще, кроме нас? - Этого нечего бояться. - Почему? - Потому что он был один. - Вы в этом уверены? - Совершенно. Этот индеец - делавар, а воины этого племени имеют касается засады. - Хорошо! Я это допускаю, - сказал граф, - а теперь что вы намерены делать? - То же, что мы делаем и сейчас и ничего другого: продолжать как можно быстрее наш путь водой. - А если мы натолкнемся еще на неприятельских разведчиков? - Тем хуже будет для них, но я не думаю, чтобы это случилось. Теперь мы находимся сравнительно в безопасности; линия эта пройдена, и было бы очень странно, если бы мы встретили здесь какого бы то ни было врага, белого или краснокожего. Но тут судьба как бы пожелала дать охотнику урок и доказать, что он ошибается; в воде послышался довольно сильный шум на небольшом расстоянии впереди лодки. - Э? - вскричал граф, - это еще что такое? Охотник прислушался всего одну или две секунды, а затем беспечно выпрямился и взглянул на индейца. - Еще один враг, - отвечал тот. - Ага! Значит, вы ошиблись? Вы сознаетесь? - Вовсе нет, - смеясь, отвечал охотник, - этому врагу я могу сказать только: добро пожаловать. Позвольте мне действовать по-своему. - Сначала только объясните, в чем дело. - Это бесполезно. Вы сами увидите все, что произойдет, подождите. - В такую темноту мы все равно ничего не увидим, - заметил граф. - Да имейте же терпение, господин Луи. Господи Батюшка, какой вы нетерпеливый! - возразил охотник. - Не можем ли мы чем-нибудь помочь вам? |
|
|