"Берта Эллвуд. Запомни эту ночь " - читать интересную книгу автора

Филиппа, Милдред и Регана.
- Мой сын знал, что ты приедешь? Легкий трепет тонких ноздрей прямого
аристократического носа этой дамы свидетельствовал о том, что она прекрасно
знает, что приезд Мишель явится для Филиппа полной неожиданностью, что он
давно утратил интерес к своей строптивой, сбежавшей от него жене. В прежние
времена Мишель непременно внутренне сжалась бы, теперь же она,
проигнорировав вопрос свекрови, спокойно произнесла:
- Я подожду. Но сначала мне хотелось бы увидеть Пола. Может, вы
пришлете его ко мне?
Теперь оставалось только ждать. Ее опальный брат-близнец оказался
недосягаем. В порядке предварительного наказания - а это были еще цветочки -
его заставили ремонтировать ограду на территории усадьбы под палящими лучами
немилосердного солнца.
Ныне Мишель взрослый самостоятельный человек и не намерена была
повторять прежних ошибок. Из любви к своему непутевому брату она сделала то,
о чем он ее умолял, - приехала сюда. Возможно, легкомысленный Пол и не
заслуживал этого, но она почувствовала, насколько он испуган и каким
одиноким ощущает себя здесь. Надо постараться сделать все от нее зависящее,
чтобы выполнить задуманное и спасти любимого брата от тюрьмы. Она надеялась,
что ей удастся справиться с этой нелегкой задачей. Очень надеялась.
С детских лет она привыкла опекать и защищать его. Поэтому она
продолжала упорно ждать, не позволяя себе расслабиться. Все сорок восемь
часов, прошедшие с момента получения сигнала бедствия от брата, Мишель
обдумывала различные варианты предложений, которые она могла бы сделать
Филиппу в обмен на свободу Пола. Только самый бессердечный человек мог бы
отмахнуться от ее предложений. Впрочем, напомнила она себе, именно к такой
категории людей и относится ее муж.
Когда она подъезжала к усадьбе, в душе ее царил покой и жила надежда на
победу здравого смысла, но в тот момент, когда Филипп наконец вошел в
комнату и закрыл за собой тяжелую дверь, ей стало не по себе.
Он предстал перед ней в черной шляпе, надвинутой на глаза, в черной
рубашке и джинсах, припорошенных пылью дорог, по которым он только что
проскакал на лошади. Вместе с ним в комнату вошел крепкий дух, замешенный на
запахах кожи, мужского пота и жаркого солнца этих мест.
Мишель никогда не удавалось скрыть - бессмысленно было даже пытаться, -
что для нее Филипп самый фантастический мужчина из всех, кого она встречала
когда-либо в своей жизни.
Однако теперь она вынуждена была сохранять хотя бы внешнее спокойствие
как взрослая женщина, как женщина, которая серьезно пересмотрела свою жизнь.
Она сделала в ней несколько поправок, главной из которых была попытка - и
небезуспешная, как ей казалось, - вычеркнуть его, этого мужчину, который
возник сейчас перед ней из жары и пыли, из жизни и выстроить себе новую
жизнь, где ему не было места и куда он не вписывался.
Еще раз напомнив себе, что за этой великолепной мужественной внешностью
скрывается жестокое сердце, неспособное на любовь Мишель поднялась ему
навстречу. Пять футов и пять дюймов плюс три дюйма острых каблучков делали
ее по росту под стать любому мужчине, особенно если мужчина - это шест",
футов литых мускулов.
- Мне сказали, ты здесь... - как-то отстранение произнес Филипп.
Она молча смотрела на него во все глаза и не могла оторваться. Его