"Джеймс Эллрой. Секреты Лос-Анджелеса ("Лос-анджелесский квартет" #3)" - читать интересную книгу автора

очередную "историю". Джек поделился с ней подвигами офицера Венделла Уайта,
а на закуску рассказал о кое-каких собственных делах. Версии для подростков:
никакого мордобоя, сплошные цветочки с бантиками и добрый папочка Джек,
спасающий малолеток от коварных растлителей со шприцами в руках. Поначалу
ложь давалась ему нелегко, но Карен слушала с таким восторгом, так явно
верила каждому слову, что скоро дело пошло как по маслу.
Перед рассветом она задремала. Джек не спал, раздраженно прислушиваясь
к кошачьей возне. Ему хотелось говорить еще и еще. Бередило смутное
беспокойство: он понимал, что чуть позже уже не сможет вспомнить все, что
наговорил Карен, и, если придется повторять рассказ, она поймает его на лжи.
Карен спала как младенец, ровно и спокойно дыша: Джек прижал к себе ее
теплое тело. Минуту спустя спал и он, и в снах его, как в жизни, правда
сплеталась в тугой клубок с ложью.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Двенадцатиметровый коридор. Вдоль стен - скамьи, исцарапанные, пыльные,
словно только что извлеченные с какого-нибудь заброшенного склада. Скамьи
битком набиты людьми в форме и в гражданском. Большинство читает газеты, а в
большинстве газетных заголовков так или иначе поминается "Кровавое
Рождество". Бад вспоминает, как их со Стенсом вываливали в грязи на первых
полосах газет, какой хай подняли мексикашки и их адвокаты. Допрос назначен
на четыре утра - обычная для ОВР Тактика запугивания. Напротив на скамье -
Дик, нежданно-негаданно выдернутый из своего санатория. Говорят, допросили
уже шестерых, пока никто не раскололся. На скамейках - Центральный участок в
полном составе: не хватает только Эда Эксли.
Томительно тянется время, шепотком расходятся слухи. Элмер Ленц
взрывает бомбу: по радио объявили, что на завтра назначено опознание в
суде - все полицейские, присутствовавшие в участке 25 декабря 1951 года,
выстроятся в ряд, и пострадавшие опознают среди них рождественских буянов.
Наконец дверь кабинета Паркера открывается, появляется Тад Грин.
- Офицер Уайт, пожалуйста.
Бад поднимается со скамьи, и Грин жестом приглашает его внутрь.
Кабинетик невелик: стол Паркера, вокруг - несколько стульев. Голые стены.
Тусклое зеркало - наверное, одностороннее зеркальное стекло, чтобы за
происходящем можно было наблюдать из потайной комнаты. Шеф за столом - в
форме, с четырьмя золотыми звездами на плечах. Посредине Дадли Смит, рядом с
Паркером - Грин. Баду указывают на "горячий стул" - отсюда он хорошо виден
всем присутствующим.
- Офицер, - говорит Паркер, - моего заместителя Грина вы знаете и с
лейтенантом Смитом, конечно, тоже знакомы. Здесь лейтенант присутствует в
качестве консультанта, с тем чтобы помочь разрешить проблему, из-за которой
вы сюда приглашены.
Грин закуривает.
- Мы хотим предоставить вам последний шанс. С вами неоднократно
проводились беседы в ОВР, и вы неоднократно отказывались сотрудничать. В
обычных обстоятельствах вы были бы уже отстранены от службы. Но вы -
прекрасный детектив, и как шеф Паркер, так и я убеждены, что ваши действия в
ту ночь не заслуживают порицания. Вас спровоцировали, офицер. В отличие от
большинства задержанных по этому делу, вы не отличаетесь склонностью к